Європейські вчителі назвали найкращою українською книгою «Тореадорів з Васюківки»

Книга Всеволода Нестайка «Тореадори з Васюківки» стала найкращою українською книгою за версією вчителів з Євросоюзу, пише Zaxid.net.

Учителі зі шкіл з Болгарії, Польщі, Потругалії, Іспанії, Чехії, Греції та Литви створили мапу найпопулярніших дитячих книжок у Європі. Мапу було створено за підтримки eTwinning, навчальної програми Європейської Комісії, започаткованої у 2005 році з метою розвитку співпраці європейських шкіл.

У Великій Британії такою книгою був названий «Гаррі Поттер та філософський камінь» Джоан Ролінг, у Франції «Маленький принц» Антуана де Сент-Екзюпері, у Швеції – «Пеппі Довгапанчоха» Астрід Ліндгрен, в Італії – «Пригоди Піноккіо» Карло Коллоді.

Повністю список можна побачити тут.

«Тореадори з Васюківки» — пригодницька повість українського письменника Всеволода Нестайка, написана у 1963–1970 роках. Вперше видавалася у 70-х роках видавництвами «Веселка» та «Школа». Книга перекладена близько 20 іноземними мовами й унесена до списку Андерсена (міжнародна премія, яку вручають найкращим дитячим письменникам).

7 веселих цитат з книги “Тореадори з Васюківки”

Смішні цитати з книги “Тореадори з Васюківки”

(Попереджаємо, після прочитання цитат, вам тут же захочеться перечитати  всю книгу!)

1. Вiн чогось не любив, як ми крали кавуни з баштана. Вiн любив, щоб ми просили. А ми не любили просити… Воно не так смачно.

2. У нас була прекрасна, благородна iдея — провести пiд свинарником метро. Це мало бути сюрпризом. Перша лiнiя метро у — Васюкiвцi! Станцiя «Клуня» — станцiя «Крива груша». Три копiйки в один кiнець. Родичi — безплатно. З учительки арифметики — п’ять копiйок.

3. …веселi, дотепнi люди — дуже, по-моєму, потрiбнi для життя, потрiбнiшi за серйозних, поважних i суворих. Бо серйознi й поважнi тiльки наказують та покрикують. А якийсь жартун скаже дотепне слово, i одразу легше працювати людям, i робота спориться, коли серед людей веселий чоловiк. А коли начальник веселий i вмiє жартувати, то взагалi чудово.

4. — Виходить, я буду в тебе дикуном, — уже веселiше сказав я — Вiн, значить, герой… А я, значиться, дикун. От Кукурузо!
— Та Крузо, а не Кукурузо! Робiнзон Крузо.
— То вiн був Крузо, а ти — Кукурузо. Якраз пiдходяще для тебе iм’я. Пiсля вчорашнього…

5. Гарне мiсто Київ! Гарнiше вiд Пирятина, вiд Крижополя, вiд Жмеринки — вiд усiх мiст, якi я бачив. Столиця!

6. Щоб я вам ото при всьому селi цiлувався на сценi з якоюсь Ганькою Гребенючкою!.. Я краще з коровою поцiлуюсь!..

7. Книшиха вважалася дуже хворою. Хвороба в неї була невигойна i дуже таємнича. Вона пошепки розповiдала про неї бабам, закочуючи пiд лоба очi i приговорюючи: “Ох, яка ж я больнонька, яка больнонька!”
Проте ця невигойна хвороба не заважала їй щодня тягати на базар важеннi кошики, а на свята випивати пляшку “денатурчику”. “Денатурчик” – так пестливо називали Книшi страшний синiй спирт-денатурат, на пляшцi якого намальовано череп з кiстками i написано: “Пити не можна. Отрута”.

Джерело: Всвіті

7 книг Всеволода Нестайка, які ви повинні прочитати з дитиною

Всеволод Нейстайко – український Марк Твен. Його твори незмінно викликають усмішку на обличчі у всіх читацьких поколінь. “Тореодори з Васюківки” – одна з найвеселіших книг у всій шкільній програмі. За словами Івана Малковича, був час, коли тираж “Тореодорів” перевищував тираж кращого тому про Гаррі Поттера.

Нестайко народився в Бердичеві, однак з трьох років жив у Києві. На відміну від більшості своїх героїв, у письменника було важке дитинство: батька в 1933-му репресували, шкільні роки припали на час окупації. Саме тому альтернативним дитинством для Нестайка стали його книги – від першого оповідання в 24 роки і до останнього твору.

“Тореодори з Васюківки”

Книга про пригоди двох школярів, які ніколи не нудьгували на літніх канікулах, не раз перевидавалася і отримала чимало нагород (серед них Премія ім. Лесі Українки і місце в Особливому почесному списку імені Г.К. Андерсена). Кілька зарубіжних нагород отримала і екранізація, яку так і не показали на батьківщині письменника.

Сучасні діти не влаштовують в селі кориду з коровою і не риють метро під свинарником, але це і не важливо. У центрі письменницьких пригод завжди справжня дружба і фантазія без кордонів. Саме вона пов’язує школярів Яву і Павлушу – хлопців, з якими хочеться дружити кожній дитині.

Роман складається з трьох епізодів: “Пригоди Робінзона Кукурудзо”, “Незнайомець з тринадцятої квартири” та “Таємниця трьох невідомих”.

“В Країні Сонячних Зайчиків”

Все почалося з того, що Нестайку приснився сон: маленький сонячний зайчик малював пензлем на його щоках ластовиння. Письменник прокинувся і захотів написати історію про місце, де живуть ці створіння.

В Країні Сонячних Зайчиків всі веснянкуваті, рудоволосі і працюють у цирку. Проте є у них і вороги – хулігани з країни Хуліганії.
У цій історії теж три частини: “В Країні Сонячних Зайчиків”, “Чарівне дзеркальце, або Незнайомка з Країни Сонячних Зайчиків” та “В Країні Місячних Зайчиків”.

“Незвичайні пригоди в лісовій школі”

“Незвичайні пригоди в лісовій школі” – одна з найулюбленіших історій всіх малят. Зайченя Кося Вухань і їжачок Колько Колючка по дорозі в лісову школу з боягузів перетворюються в сміливців та героїв і рятують звірів (навіть тих, які хуліганять).

До видання 2010 року “Найновіші пригоди їжачка Кольки Колючки та зайчика Косі Вуханя” (продовження серії) ілюстрації малювали діти 6-11 років, які брали участь у конкурсі видавництва “А-ба-ба-га-ла-ма-га”.

“Пригоди журавлика”

Маленький журавлик вирушає на пошуки свого нового друга чижика Циві-Тивика. Попереду його, звичайно ж, чекають пастки підступного кота та небезпеки великого міста. Але будьте впевнені, сміливість і кмітливість журавлика допоможуть йому стати справжнім героєм і знайти друга.

“Неймовірні детективи”

Женя Кисіль і Віталік Дорошенко, звичайні київські школярі. Вони ніколи не думали, що їм доведеться розплутувати загадкові злочини. Але хіба можна лишатися осторонь, коли поруч відбувається таке і допомога потрібна капітанам міліції? У цій книзі Нестайко запрошує юного читача приєднатися до пригод, взяти участь у розслідуванні й опинитися віч-на-віч із загадками, які не може пояснити сучасна наука.

“Загадка старого клоуна”

Історія про київське шкільне життя хлопчика Стьопи Наливайка, про його друзів із 6-Б та фантастичні мандри в минуле і майбутнє разом зі старим клоуном та чарівником Чаком. Читачі побачать Київ і його жителів у різні часи – від Ярослава Мудрого до кінця ХХ століття.

“Чарівні окуляри”

Це книга про казкові пригоди двох школярів та чарівні окуляри, які вони то знаходять, то втрачають протягом всієї повісті. Є там і симпатичні однокласниці, і чарівники, і козаки. Книга підходить для дітей молодшого та шкільного віку.

Джерело: uainfo.org, nashkiev.ua

Твори 15 українських письменників переклали англійською і видали у США

У США видали англомовну антологію сучасної української літератури «Біла крейда днів». До неї увійшли вірші, есе та оповідання 15 авторів. Про це повідомляє Gazeta.ua.

“Українська — одна з найбільш живих і рухливих літератур у світі. Водночас вона є однієї з найменш відомих англомовному читачу. Антологія показує як радянський, так і пострадянський період. Автори — з різних регіонів. Це добре показує культурне різноманіття України, — сказав про збірку американський поет і критик Ллойд Шварц.

Упорядкував антологію Марко Андрейчик. Викладає українську літературу в Колумбійському університеті Нью-Йорка.

“Протягом 10-ти років запрошували українських письменників виступати в Нью-Йорку та Вашингтоні. Проводили зустрічі та дискусії, під час яких письменники читали студентам свої твори. Щоб публіка розуміла, перекладали їх англійською. За час існування проекту накопичилося багато текстів. Вирішили опублікувати їх у антології, — розповідає Марко Андрейчик.

“Крім письменників, до США приїжджав виступати музикант Тарас Чубай. Співав пісні на вірші свого батька Грицька Чубая і Олега Лишеги. Їх теж вирішили включити до збірки. Серед авторів — Юрій Андрухович. Написав есе до річниці Чорнобиля. Це те, що в американців відразу асоціюється з Україною. Надрукували уривок з роману Андрія Куркова “Львівська гастроль Джиммі Хендрікса”. У творі рука американського гітариста похована у Львові. У поетеси Любові Якимчук взяли вірші про Донбас — до і під час війни. Отримали відгуки від американських літературознавців. Кажуть, що українська література різноманітна, але ще не знана для світу”, — продовжує Андрейчик.

Кошти для видання збірки отримали завдяки підтримці американського державного гранта.

“Книгу видали не лише для діаспори, а всього англомовного світу. Знайомі з США приїжджали до України. Хотіли почитати твори українських письменників. В книгарні нічого не купили. Англійських перекладів не знайшли, а українською читати не вміють. Україні бракує сильних інституцій, які б поширювали культуру за межами країни. Тоді б нас розуміли краще”, — додає Марко Андрейчик.

Назвою антології “Біла крейда днів” став рядок з вірша Івана Малковича “Вечірня (гусяча) буколіка”. Також у книзі представили твори Мар’яни Савки, Віктора Неборака, Андрія Бондара, Сергія Жадана, Тараса Прохаська, Василя Ґабора, Юрія Винничука, Олександра Бойченка, Софії Андрухович.

У американському “Видавництві наукових студій” вийшла збірка “Слова для війни” з перекладами віршів українських поетів. Серед авторів Анастасія Афанасьєва, Василь Голобородько, Борис Гуменюк, Юрій Іздрик, Олександр Кабанов, Катерина Калитко, Людмила Херсонська, Борис Херсонський, Маріанна Кіяновська, Галина Крук, Оксана Луцишина, Василь Махно, Маряна Савка, Остап Сливинський, Любов Якимчук,Сергій Жадан.

П`ять книжок, які створять новорічній настрій на зимові свята

Завдяки різдвяним сюжетам, новорічним історіям та містеріям ці книжки обов’язково подарують вам казкову атмосферу. Про це йдеться у матеріалі ТСН.

Взимку існує безліч речей, які надихають на творчий відпочинок, але насамперед — це час, який можна присвятити улюбленим книжкам. Саме вони спроможні створити святкову атмосферу завдяки різдвяним сюжетам, новорічним історіям, зимовим містеріям у будь-якому жанрі класичної та сучасної літератури.

Дж. Р. Р. Толкін. Листи Різдвяного Діда. – Л.: Астролябія

Для дітей автора цієї збірки Різдвяний Дід був особою цілком реальною. Він не тільки приносив їм подарунки на Різдво, але й надсилав щороку листи з привітаннями та малюнками. У цих листах він описував свій будинок, своїх друзів і ті події, часом кумедні, а часом тривожні, які відбувалися на Північному полюсі.

Перший лист прийшов у 1920 році, коли старшому синові автора було три роки; відтоді листи приходили кожного Різдва, понад двадцять років поспіль, аж поки діти виросли. Іноді запорошені снігом конверти з маркою Північного полюса знаходили в будинку на ранок після свята, іноді їх приносив листоноша.

Натомість листи, які діти складали у відповідь, немов самі собою зникали з камінної полиці. Спочатку в листах згадувався лише Білий ведмідь, потім з’явилися снігові ельфи, руді гноми, печерні ведмеді і племінники Білого ведмедя, який був радником Різдвяного Діда і головним джерелом неприємностей. Це через нього Різдвяний Дід плутав подарунки, утім, сама історія про це завжди знаходить своїх адресатів.

Львів. Смаколики. Різдво. – Х.: Клуб Сімейного Дозвілля

У цій збірці відомі українські авторки розповідають різдвяні історії. Про віру, кохання, вірність, надію. Сюжети, запропоновані Вікторією Гранецькою, Дарою Корній, Тетяною Белімовою, Нікою Нікалео та іншими начебто буденні, відбуваються у знайомих місцях галицької столиці, але кожного разу це народження чергового дива. Насамперед -Різдвяного. Ритуали, рецепти, святкові таїнства.

“Львів снив Різдвом… — пише Дара Корній. — Гори пампухів — з вишнями, маком, повидлом і без, здобна медова кутя з різними легумінами 1 і поруч скромна, лишень з маком та родзинками, сухі білі гриби в пісному борщі, узвар із сушених райських яблук, може, навіть із саду Божого, груш, слив, запашний глінтвейн, котрий рясно пахне не тільки дешевим виноградом, а й ароматними приправами… Різдво. Його можна побачити, спробувати на смак, понюхати, торкнутися пальцями і навіть почути”.

Майкл Бонд. Паддінгтон. Валізка. — Х.: Ранок

Насправді це не одна, а цілих шість книжок, які входять в одну новорічну “валізку”! Чому саме валізку, а не, скажімо, кошик? Тому що цей ведмедик, якого родина Браунів знайшла на лондонському вокзалі – справжній джентльмен родом з Перу, він носить капелюх (в якому тримає бутерброди з джемом), стильне пальто (подароване, щоправда, вже в Лондоні) і тягає за собою цю саму валізку, в якому все його майно – ручка, щоденник та ще якісь дрібнички.

Загалом Паддінгтон належить до рідкісних ведмедів, і хоч би чим він займався — прикрашав будинок, працював детективом чи фотографував — усе це має ознаки страшенного безладу як невід’ємної риси цього волохатого героя. Зокрема, у різдвяній валізці нас чекають такі історії, як “Паддінгтон та метушливий день”, “Паддінгтон на ярмарку”,  “Паддінгтон у зоопарку”, Паддінгтон господарює”, “Паддінгтон і фруктова веселка”, “Паддінгтон” малює.

Утім, хоч би де був наш герой, найбуденніші речі стають надзвичайними, якщо він прикладає до них свою лапу. Адже хто, крім нього, може закинути на дерево газонокосарку сусіди, наробити рейваху в банку або підпалити бороду Діду Морозу на Різдво! Хай там як, але Падінгтон був визнаний British Animation Awards кращим мультиплікаційним персонажем Великої Британії усіх часів, а його автор за свій внесок у скарбницю дитячої літератури отримав орден Британської імперії.

Філіп Пуллман. Північне сяйво. – Х.: Клуб Сімейного Дозвілля

Історію неймовірних пригод дівчинки на ім’я Ліра Белаква можна назвати вершинним досягненням у жанрі фентезі. Головна героїня поєднує в собі риси найкращих представниць цього екзотичного чтива – від Аліси з-під пера Льюїса Керрола до Аліси Селезньової з епопеї Кіра Буличова. Не минаючи  при цьому Пеппі Довгу Панчоху від Астрід Ліндґрен і андерсенівську Маленьку Розбійницю.

Зухвала, метка і кмітлива учениця Оксфорду з роману Філіпа Пуллмана, вирушаючи на Північ з мандрівними циганами у пошуках захопленого гоблінами батька, зустрічає на своєму шляху численні перешкоди, серед яких сутички з викрадачами дітей, безжальними самоїдами і войовничими татарами. Чи досягне героїня роману своєї мети? Мабуть, так, адже їй в цьому допомагають летючі відьми, ведмідь в обладунках і таємне знання про Космічний Пил, через який, власне, й трапилась ця дивовижна історія. І яка, слід додати, вже екранізована, а ролі в ній виконали Ніколь Кідман, Єва Грін і Деніел Крейг.

Сакі. Шокова терапія. – Х.: Фабула

У книжці популярного англійського сатирика Гектора Г’ю Монро, який публікувався під псевдонімом Сакі (мовою фарсі це слово означає “виночерпій”), зібрані іронічні сюжети в стилі Оскара Вайлда і гумористичні оповідки в дусі О.Генрі. З одного боку, перед нами панорама Едвардіанської епохи — періоду перед Першою світовою війною, коли Англія досягла процвітання, — але за цим благополуччям уже бовванів привид загальноєвропейської катастрофи.

З іншого боку, свята за всі часи ніхто не скасовував — про це йдеться, зокрема, в оповіданнях “Напередодні Різдва” і “Реджинальд святкує Різдво”. Причому святкують в них по-різному, хтось – класично, а хтось – оригінально. Наприклад, в одному з сюжетів мова про те, як селяни вірять: якщо опівночі на Різдво зайти до хліва або до стайні, то можна почути, як розмовляють між собою тварини. “Ну, то ходімо ж до хліва й підслухаймо, про що вони балакають!” — жваво відгукується хазяйка оселі.

У другому випадку різдвяні свята минають у більш “поважних” справах. “Вечорами ми намагалися забути про денні турботи й обов’язки — ось тоді й починалося бурхливе життя, — дізнаємося ми подробиці, дотичні до теми нашого огляду. — Майже одностайно було вирішено, що карти — надто бездарне й порожнє заняття, тому більша частина гостей грала в те, що вони самі називали “книжковою вікториною”. У будь-якому разі відчуття свята під час читання цієї гумористичної збірки гарантоване!

Автор – Ігор Бондар-Терещенко

10 книг для різдвяного настрою

Створенням відповідного різдвяного настрою люди опікувалися ще в середні віки. Саме тоді виникли, так звані, містерії — драми на біблейські теми, персонажі яких проходили через випробування, аби зрештою отримати нагороду чи омріяну втіху. В Україні подібну функцію виконували вертепні драми, створені за мотивами євангельських оповідань про народження Христа. Попередниками літературного різдвяного оповідання стали усні історії, що зазвичай розповідали у святочні вечори.

Засновником окремого жанру з “різдвяною філософією” був Чарльз Діккенс, котрий не лише писав різдвяні оповідання для грудневих номерів своїх журналів, але й об’єднував їх в окремі “Різдвяні книжки”. Особливістю цих творів були наскрізні теми цінності людської душі, пам’яті і забуття, дитинства та любові до “людини в гріху”. Серед персонажів обов’язково були пристуні ангели, духи та різна нечисть.

© The Guide Liverpool

Діккенсівський досвід поширився на твори інших авторів, подекуди втрачаючи певні атрибути, й натомість набуваючи нові. Так, окрім різдвяних оповідань поступово розвинувся цілий сонм жанрів, серед яких: різдвяні казки, фентезі, романтичні повісті, детективи тощо.

У наступний перелік увійшли зимові, різдвяні книжки, сповнені дивами та святочною атмосферою. Отже, обирайте собі, що ближче до душі, та… “Have Yourself A Merry Little Christmas”!

“Різдвяна історія” Чарльз Діккенс

Почнемо з безсмертної класики і, власне, творця жанру “різдвяного оповідання” — Чарльза Діккенса. Історія-притча про переродження скнари і людиноненависника Скруджа, якому за допомогою святочних Духів вдалося знайти єдиний шлях до порятунку — робити добро людям.

Створюючи “Різдвяну історію”, автор сподівався звернути увагу заможних людей на несправедливість, яка існує в суспільстві, достукатися до їхніх сердець, навіть налякати. Але водночас дати кожному надію на спісіння душі, щастя, спокутування і прощення, а ще нагадати, що у Різдвняу ніч можливо абсолютно все!

“Різдвяний пес” Даніель Ґлаттауер

Макс і Катрін мешкають неподалік, обидва симпатичні, одинокі й ненавидять Різдво. Вони могли б стати гарною парою, але Катрін ненавидить собак в той час, як у Макса вже давно живе німецький дратхаар Курт, ну а Макс, в свою чергу, з дитинства страждає від непероносимості поцілунків. І якщо з першим випадком впоратися легко, то з другим доведеться помучитися. Проте немає нічого неможливого напередодні Різдва, особливо, якщо поруч любляча людина!

“Чайний будиночок на Малбері-стріт” Шарон Оуенс

Маленька ірландська кав’ярня — чайний будиночок на Малбері-стріт збирає під своїм дахом чимало кумедних, наївних і милих відвідувачів. Що може краще позбавити від турбот, ніж горнятко ароматного чаю? А якщо додати до нього найсмачніший у світі вишневий чизкейк, та ще й у різдвяний час, — можна взагалі розраховувати на справжнє диво. Зворушлива і весела книжка, в якій поєдналися романтика і тиха мрія, аби зігріти й подарувати усмішку навіть у найпохмуріший зимовий вечір. А рецепт казкового чізкейку стане приємним кулінарним бонусом.

“Різдвяна скринька” Річард Пол Еванс

Звичайній молодій родині трапляється незвичайна можливість змінити життя і перебратися з крихітного помешкання в розкішний вікторіанский маєток, та ще й знайти щирого друга в особі господині маєтку — пані Меріан Паркін. Звісно, все не закінчиться на цьому, і героїв чекають життєві клопоти, сумні звістки і розкриття глибоко похованих таємниць. Автобіографічна книжка Річарда Пола Еванса, написана в якості сувеніру для найближчих людей, зрештою стала класикою американської різдвяної літератури. “Різдвняа скринька” дійсно мудра і зворушлива книга для сімейного читання.

“Льодяникові черевички” Джоан Гарріс

Книжка-продовження відомого роману Джоан Гарріс “Шоколад”. Перед нами знову постають образи Вієн та Анук, вони як і раніше, тримають чарівну шоколадну крамничку, готують багато смаколиків і трохи чаклують, але тепер уже в Парижі, на Монмартрі. Якщо у “Шоколаді” події розгорталися під час Великого посту, в “Льодяникових черевичках” читач занурюється у справжній передріздвяний адвент, що починається одразу після “Дня мертвих”.

Цього разу антаґоніст Вієн — не простий селянський священник, а справжня la femme fatale, і окрім затишної, домашньої магії на читача чекає й дещо потойбічне. Але на те воно і Різдво, аби виправити невиправне, подарувати надію, кохання, диво, поєднати матір і дитя. Цього разу ніяких відкритих фіналів — тільки геппі-енд!

“13 різдвяних історій” Колегія авторів

Кілька років тому Видавництво Старого Лева вирішило потішити читачів збіркою різдвяних оповідань від провідних авторів сучаного укрліту. Книжка являє собою коктейль розповідей різноманітної тематики і настрою, об’єднує які, хіба що, Різдво, при цьому висвітлене не завжди у позитивному сенсі. Реальність і містика, гумор та іронія, філософське осмислення буття і трепетне світло любові заховані під однією палітуркою і несуть роздуми, розраду і, той самий, заповітний різдвяний настрій.

“Зимове сонцестояння” Розамунд Пілчер

П’ять симпатичних персонажів різного віку за велінням долі напередодні Різдва опиняються в одному будинку на півночі Шотландії. Чи чекає на них різдвяне диво? Може й ні. Але примирення, зцілення, надія та любов — без сумніву. Певною мірою, “Зимове солнцестояння” — роман ні про що, і вся його чарівність тримається не за рахунок нехитрого сюжету, а завдяки невимушеності героїв та дивовижній атмосфері Англії та Шотландії, з красою їхніх пейзажів, будиночками, а-ля Томас Кінкейд, з безліччю затишних дрібниць всередині. Книжка, що здатна зігріти у найсуворішу зиму, залишивши по собі гармонію та втіху.

“Різдвяне диво Джонатана Тумі” Сьюзан Войцеховськи

Зворушлива і тепла історія про різьбяра по дереву, що втратив сім’ю і облишив сподівання на щастя, й про те, як декілька дерев’яних фігурок для різдвяного вертепу здатні примирити з втратою, відродити надію та повернути давно загублену посмішку. Казка, що не має вікових обмежень, диво, у яке потрібно вірити кожному. Сьюзан Войцеховськи стверджує, що книжку вона написала блискавично, наче її послало саме Небо, а дивовижні ілюстрації до неї, відзначені престижною британською премією Кейт Грінавей, створив ірландський майстер Патрік Джеймс Лінч.

“Най сніжить” Джон Грін, Лорен Міракл, Морін Джонсон

Несподіваний буревій просто напередодні Різдва застає мешканців американського містечка Ґрейстаун зненацька: поїзди зупиняються, машини грузнуть у снігу, а люди ховаються по домівках. І лише одна дівчина вибирається із занесеного снігом експресу, аби посидіти в затишку маленької кав’ярні, де випікають вафлі. Вона й не здогадується, що її вчинок став першою ланкою у вирі подій, які змінять багато життів: комусь судилося закохатися в чарівного незнайомця, друзі з дитинства зрозуміють, що вони дещо більше одне для одного, а доля карликової свинки опиниться в руках закоханої барісти.

“Різдвяна містерія” Юстейн Ґордер

Напередодні Різдва норвезькому хлопчикові Йоакиму потрапляє до рук вінтажний саморобний адвент-календар, де замість шоколадки за віконцем кожного дня можна знайти фрагмент дивовижної історії, що переносить читача крізь віки і кордони до Різдва Христового у Вифлиємі. Відповідно до жанру містерії, ця історія про чарівне паломництво сповнена безліччю легенд та християнських історій, де присутні волхви, ангели і навіть пастухи з вівцями. Це таїнство, у яке можуть бути посвячені лише обрані, але водночас “містерія” являє собою і таємницю — давню загадку про зниклу багато років тому дівчинку, яку судилося розгадати на Різдво.

Джерело: UA Modna

До свята Миколая у Львові презентують різдвяну казку «У країні сирних коників»

У переддень святого Миколая, 16 грудня о 15:00, у Національному музеї у Львові імені Андрея Шептицького відбудеться презентація різдвяної казки «У країні сирних коників» видавництва Terra Incognita.

Про це повідомили організатори на сторінці у Фейсбуці, передає Zik.

Львів’яни зможуть пройти захопливий квест у пошуках Духу Різдва і виліпити сирного коника разом із справжніми гуцульськими майстринями, які приїхали зі столиці сирних коників – села Брустури.

Казка «У країні сирних коників» подарує читачам справжній різдвяний настрій, адже йдеться в ній про неймовірні пригоди дівчинки Варварки у найчарівшу ніч напередодні Миколая.

«Ця казка як пишний різдвяний кекс, де родзинок і цукатів більше, аніж самого тіста: тут ви знайдете дитячі афоризми і дорослі роздуми про природу Зла, давні гуцульські артефакти і сучасний різдвяний Львів з усіма його смачними артибутами. А також навчитесь писати справжнього листа Миколаю, малювати ікони на склі, пекти медових миколайків, ліпити сирних коників – все згідно чітких інструкцій і за автентичними рецептами. А ще ви зможете вивчити особливу галицько-гуцульську мову – адже ми доповнили нашу казку спеціальним словничком, який допоможе зрозуміти усі ці таємничі слова, відомі тільки львів’янам і гуцулам», – зазначають автори книги.

Різдвяна казка «У країні сирних коників» видавництва Terra Incognita

Художнє оформлення книги – творчий експеримент трьох унікальних художників – Юлії Табенської, всесвітньовідомого графіка Олега Денисенка та іконописця Остапа Лозинського.

© blog.yakaboo.ua

«Ця казка – спроба повернути стан свідомості, коли ти віриш у Диво і в тебе немає анінайменшого сумніву – подарунки приносить Миколай. Це спроба повернути відчуття неймовірного затишку, коли тобі так солодко жити у цьому світі, але ти ще не знаєш, що цей стан називається любов’ю», – додають організатори.

 

Найкращі дитячі книги 2017 року за версією «The Guardian»

Днями одна із найповажніших британських газет «The Guardian» опублікувала рейтинг кращих дитячих книг 2017 року, які потішать читачів і читачок різного віку і надихнуть на нові книжкові відкриття. Видавництво Старого лева пропонує ознайомитись, які твори потрапили у топ-17 😉

0-4 років

«Катінчин хвіст» Джудіт Керр

Нова книга авторки серії творів про кота Моґа та «До нас на чай заходив тигр!» Джудіт Керр – про котячі пригоди, про білосніжну Катінку та її незвичайний хвіст. Затишна історія разом із ніжними ілюстраціями й теплим гумором неодмінно припаде до смаку малюкам.

«Вибір сосни» Патрисії Тот, ілюстрації – Джарвіс.

З чого починаються різдвяні свята? Звісно, з вибору ялинки. У яскравій книзі Патрисії Тот читачі дізнаються, яке дерево найкраще обрати – струнке і високе або низьке і широке, з довгими тонкими гілками чи із загнутими вгору…

«Сова плямиста голконога» Філіпа Бантінга

Ця неймовірно гарна і шалено смішна книжка розповідає про сову, яка обожнює тишу і спокій. Але не завжди вдається отримати те, чого прагнемо. Тож і сові доведеться змиритися з тим, що світ повний різних, іноді дражливих, звуків.

«Дванадцять днів Різдва» Анни Райт

У цій яскравій та витонченій, повній гумору книзі авторка вдихає нове життя в улюблений поколіннями англійців різдвяний гімн, якому вже понад два століття. А малюнки олівцем й аквареллю та колажі підсилюють дух Різдва.

5-8 років

«Одне різдвяне бажання» Кетрін Рунделл, ілюстрації – Емілі Саттон

Головний герой книжки – Тео – напередодні Різдва бачить з вікна дивовижну зірку і вирішує загадати бажання. Він мріє, щоби у нього були друзі. Ця тепла історія – про важливість людських стосунків.

«Пірати» Девіда Лонґа, ілюстрації – Гаррі Блум

Ця фантастична книжка – про піратів, їхні пригоди, кораблі та пошуки скарбів. Маленькі читачі зможуть не лише дізнатися все це, а й розглянути під лупою найменші дрібниці піратського життя.

«Історія оркестру: “Лускунчик”» Джессіки Кортні-Тікл

Красива та яскраво ілюстрована музична книга є переказом відомої балетної казки «Лускунчик».

«А – це мистецтво» (Оригінальна назва «A is the Art») Пола Терлбі

Від да Вінчі до Моне, від середньовічних митців до французьких імпресіоністів… Ця унікальна книга, укладена в абетковому порядку, знайомить читача з найвідомішими здобутками у світі мистецтва.

«Казки» Гіларі МакКей, ілюстрації Сара Ґібб

Колекція класичних казок, які давно полюбилися мільйонам читачів: про Попелюшку, Червону Шапочку, Принцесу на горошині та ін.. Твори доповнені чудовими чорно-білими ілюстраціями.

8-12 років

«Гаррі Поттер і в’язень Азкабану» Джоан Ролінґ, ілюстрації Джим Кей

Третя книга пригод Гаррі Поттера з чудовими малюнками Джима Кея, який як ніхто передає магічний світ Джаон Ролінґ.

«Нелегал» Еоін Колфер і Ендрю Донкін, ілюстрації – Джованні Рігано

Графічний роман розповідає про пригоду 12-річного Ебо, хлопчика з села на півночі Африки. Книга повна контрастів: холодне море і пустеля, добро і жорстокість, надія і втрати…

«Світ Долини мумі-тролів» Філіпа Ардага з ілюстраціями Туве Янссон

Це дотепний та ретельно опрацьований путівник мумі-світом, доповнений історіями про Долину мумі-тролів та її мешканців. Завдяки оригінальним малюнкам, дослідженням та приголомшливим етюдам, а також сімейним фото та дитячим малюнкам Туве Янссон ця захоплива книга стане чудовим подарунком для шанувальників мумі-тролів.

«Острів на краю всього» Кірани Мілвуд Гарграв

Аміган живе на острові Куліон, де деякі мешканці, серед яких і матір Амі, хворіють на проказу. Здорові островитяни змушені покинути свої домівки. Але Амі так легко не здається. Чи вдасться їй повернутися на рідний острів? Оригінальний, гострий і насичений роман.

12+

«Книга пилу, запис перший: Прекрасна дикунка» Філіпа Пулмана

Перший том нової трилогії Філіпа Пулмана повертає читачів у світ «Темної матерії», розповідаючи про події, що відбулися на 10 років раніше, аніж історія у «Північному сяйві».

«Речі, які можуть робити яскраві дівчата» Саллі Ніколлс

Історія трьох різних жінок з Іст-Енду, яких об’єднує спільно боротьба – за свободу і право голосу.

«Твоя ненависть» Енджі Томас

16-річна Старр Картер балансує між двома світами: бідним кварталом, де вона живе, і улюбленою заміською школою, яку відвідує. Але цей баланс руйнується, коли Старр стає свідком стрільби працівника поліції у її неозброєного друга.

«Супутник» Ніка Лейка

Лев народився у космосі, живе все життя на космічній станції «Місяць 2». Тепер, у 15-річному віці, він вперше ступить на Землю. Що чекає на нього та його друзів у цій пригоді – розповідає фантастичний роман для підлітків.

Книжка на Миколая. Вісім ідей для подарунків від львівських видавництв

«Твоє місто» склали перелік книг, щоб допомогти Святому Миколаю вибрати, що саме принести найслухнянішим діточкам.

Беатрікс Поттер

Кролик Петрик та інші історії: Повне зібрання казок

Перевірена класика британської літератури. Кролик Петрик, його двоюрідний братик Веня Вухань, білченя Горішок, жабун Ярема Рибалка, качка-калюжниця Джемка можуть стати улюбленими героями й для ваших діточок, як вже давно стали для британських малюків. Звірята не завжди слухаються старших, часто-густо встрявають у різні халепи — і все-таки щасливо з них виплутуються, часом вирушають у мандри і, безперечно, мудрішають, — а деякі, переходячи з казки в казку, навіть дорослішають на наших очах і створюють власні родини.

Кількість сторінок: 352

Ціна на сайті видавництва: 250 грн

Мар’яна Качмар

Дива в лісі

Чи тільки до дітей приходить добрий, щедрий святий Миколай? Читайте у книжечці про дива, що трапляються у лісі чарівної ночі, коли землею мандрує улюблений святий української малечі й не тільки.

Кількість сторінок: 12

Ціна на сайті видавництва: 24.90 грн.

Бруно Ферерро

7 Різдвяних історій

Різдвяні історії для діток від відомого італійського автора Бруно Ферреро.

Кількість сторінок: 16

Ціна на сайті видавництва: 29.90 грн.

Вехтерович Пшемислав, Дзюбак Емілія

Бути як тигр

Тигряче життя — справа не з легких! Воно цікаве, захопливе, неймовірно класне, але непросте. То треба підкрастися до когось, повзучи на череві по землі, то когось переконати, вдаючись до тривалої ввічливої бесіди, аби він дозволив себе з’їсти. А скільки ж потім доводиться виправдовуватися перед знайомими! Суцільні проблеми. Та іноді буває так, особливо як стемніє, що тигряче життя стає просто… чарівним.

Для читачів від трьох до семи років.

Кількість сторінок: 32

Ціна на сайті видавництва: 120 грн.

Люсі-Мод Монтгомері

Цикл книжок про Енн

Ідеальний варіант для тих, хто принаймні рік хоче не мати проблем з вибором подарунків, адже у серії аж вісім книг. Життя та незвичайний погляд на світ руденької Енн тішать читачів та читачок понад століття у всьому світі. Щороку вони видаються мільйонними накладами у США, Канаді, Австралії та країнах Європи, за ними знято популярні кінофільми, створено театральні постановки.

Для читачів від дев’яти років.

Ціна кожної окремої книжки на сайті видавництва (крім «Діти з Долини Райдуг»): 80 грн.

Лотоцький Антін

Їде святий Миколай

Усі діти з нетерпінням чекають на прихід святого Миколая. А хто ж допомагає святому пакувати подарунки, хто впрягає коників і витріпує кожух, аж довкола хурделить? І як Миколай добирається до малечі? Про це все наймолодші читачі довідаються, прочитавши з батьками чудовий вірш про Миколая, який написав класик дитячої літератури Антін Лотоцький, а проілюструвала художниця Олександра Абельчакова.

Для читачів від 0 до трьох років.

Кількість сторінок: 12

Ціна на офіційному сайті видавництва: 50 грн.

Гербіш Надійка

Одного разу на Різдво

У цій дивовижно світлій та домашній казці живе справжній дух Різдва. Родина їжачків — тато, мама та троє їхніх діток — не лише разом готуються до свята, переказують історію про народження Ісуса, а й приймають несподіваних гостей – двох маленьких ховрашат, які заблукали у лісі. Усі разом вони вчаться бути мудрими, розважливими і відкривати серця для доброти.

Для читачів віком від трьох років.

Кількість сторінок: 36

Ціна на офіційному сайті видавництва: 70 грн.

Сміт Доді

101 далматинець

У пана та пані Любеньких живе пара чудових собак-далматинців — Понґо й Леді. Господарі надзвичайно їх люблять і не можуть натішитися п’ятнадцятьма цуценятами, які народжуються невдовзі. Проте у затишному будиночку Любеньких ніхто й не підозрює, яка небезпека чигає на маленьких далматинців…

Для читачів віком від шести років

Кількість сторінок: 240

Ціна на офіційному сайті видавництва: 80 грн.

Зображення – офіційні сайти видавництв

Готуй книжки про запас: 12 новинок для довгої зими

Зима не наближається — вона вже тут! Хто ще не встиг зробити стратегічні запаси, робіть зараз або ніколи! Три «К» повинні бути в достатній кількості на найближчі три місяці: Ковдри, Кава, Книжки. З книжками ми вам допоможемо: найгарячіші новинки для довгої зими у матеріалі WoMo.

Право на чари

Террі Пратчетт, «Видавництво Старого Лева»

Цьому світові не вистачає магії, це факт. Гендерної рівності теж замало. Але найбільше світові бракує почуття гумору. У романі «Право на чари» все це є! Ми всі чули про ті випадки, коли люди вдаються до чаклунства і чар: жінки стають більш чи менш успішними відьмами, доля яких варити жаб`ячі лапки, а чоловіки — о, чоловіки стають могутніми супермагами. Давнє пророцтво каже, що справжнім чарівником може стати восьмий син восьмого сина, та що як «хромосоми не так стануть» і восьмою дитиною виявиться дівчинка? Тоді доньці коваля Ескарині дістанеться право на чари. На дуже потужні чари, з якими пускають до Невидної академії для чарівників, де ще ніколи не навчалися дівчата.

Падре Балтазар на прізвисько Тойво

Марина Гримич, «Нора-Друк»

Нашого цвіту по всьому світу: це надзвичайна, унікальна історія про українців з Бразилії. Там дійсно існує давня наша діаспора, яка все ще зберігає рідну мову та деякі звичаї. Рафінована і іронічна Марина Гримич написала історію, яка цілком могла б статися в українській Бразилії ХІХ. Історія ця про життя «святого отця» Балтазара, який насправді був авантюристом Никиткою, що разом з таємничим Габрієлем створив у джунглях майже ідеальне суспільство. А той таємничий засновник колонії, Габріель, був зовсім не Габріелем, а кронпринцем Рудольфом, який і не кінчав життя самогубством, а таємно прибув до Бразилії. Була така легенда. І вона могла б бути правдою, як і Падре Балтазар на прізвисько «Тойво».

Крамничка «З легкої руки»

Горан Петрович, «Комора»

«Нескінченна історія» для дорослих, ну або майже. Дивовижна історія про те, як деякі люди можуть і справді поринути в книжку: реально опинитись у подіях роману і навіть втрутитись у їх перебіг. Змінювати щось у книжках під силу одиницям, наприклад, редактор Адам Лозанич належить до таких майстрів читання. Одного разу він отримує завдання – втрутитись у загадкову книжку, про яку немає інформації навіть у Національній бібліотеці. Книжка не містить сюжету: просто опис розкішної вілли, але, виявляється, тут колись відбулася неймовірна історія кохання, а доріжками саду прогулюються інші читачі.

Кузина Рейчел

Дафна дю Мор’є, «Клуб сімейного дозвілля»

Молодий аристократ Філіпп Ешлі, який виріс у будинку кузена, розповідає про те, як його родич відправився до Італії, щоб провідати кузину. Та після смерті чоловіка, італійського графа, опинилась у скрутному становищі. Кузина Рейчел дуже вродлива і настільки нещасна, що шляхетний пан одразу бере її за дружину. Але коли Рейчел зявляється у панському домі, між нею та Філіппом вибухає пристрасть. Аж раптом новий чоловік Рейчел стає жертвою дивної хвороби і вмирає. Це у Рейчел така нещаслива доля чи вона сама якось причетна до смертей своїх чоловіків? Ангел вона чи демон? Філіпп бореться між коханням та сумнівом аж до останньої сторінки.

Амстердам—Київ. І трохи святого Миколая

Галина Рис, «Discursus»

Чи може життя святих поєднати у коханні двох самотніх людей? Звісно, що може, якщо це життя святого Миколая у той період, коли він ще не був святим, а пише про нього дівчина, яка губить свою валізу з рукописом, переплутавши її з іншою. Валізу Олени знаходить Марко, читає рукопис і вирішує знайти його авторку. А ось коли він її знаходить, тут-то й знаходится місце для дива, адже з чудотворцями у валізах все можливо.

Кров на снігу ІІ: ще більше крові

Ю Несбьо, «Фоліо»

Норвежець Ю Несбьо — автор дуже популярних детективів про асоціального та чарівного поліцейського Харрі Холе. Цієї зими читайте продовження історії про кілера-невдаху, якому самому доводиться переховуватися від кулі найманого вбивці аж на Далекій Півночі серед саамів, де він знайшов своє кохання й навіть родину. Та чи вдасться йому зберегти це?..

Ліхтарики надії

Вікторія Пономарьова, «Брайт Букс Паблішинг»

Авторка — історик, яка побувала в Мозамбіку і Анголі, а в Китаї прожила цілих чотири роки. Саме цей «китайський» досвід і знайшов своє відображення у відвертому, гарно написаному романі про кохання, якого у самому Китаї ніхто б не написав, через численні табу та стереотипи. Такого Китаю туристи не бачать!

Команда команд

Стенлі Маккрістал, «Mоноліт-Bizz»

Для того, щоб побудувати команду мрії, потрібен час. Але зими на це вистачить, то ж беріть до рук книгу генерала Маккрістала і беріться до справи. Генерал навчить вас поєднувати адаптивність, спритність і згуртованість маленької команди з могутністю та ресурсами величезної організації. Змініть лише традиційну неповоротку «вертикальну» систему управління на більш складну «горизонтальну», надавши право ухвалювати відповідальні рішення підлеглим. Це не безлад, це — досвід генерала армії США Стенлі Маккрістала, який з 2010 року веде семінари з лідерства в Єльському університеті, є засновником консалтингової компанії McChrystal Group. У грудні 2011 року Маккрістала призначили головою ради директорів компанії Siemens Government Technologies, він також став прототипом героя Бреда Пітта у фільмі «Машина війни» 2017 року.

Планета Pixar

Лоуренс Леві, #книголав

Якими були на початку свого існування сьогоднішні великі компаніями? Вони були «гаражними» цехами кількох цілеспрямованих людей з великими ідеями. Засновник Pixar, Лоуренс Леві, дружив, а потім і співпрацював зі Стівом Джобсом. Він написав книгу про те, як його «дитина» досягла такого великого успіху. Творчі імпульси й вимоги реального світу, креативні ідеї та комерційні ризики, а також безліч паралелей, що стосуються всіх аспектів сучасного життя, – подорож в історію злету студії Pixar буде насиченою, багатогранною і неймовірно цікавою!

Покоління Х

Дуґлас Коупленд, «Komubook»

Якщо ви ще не знаєте, що «Komubook» — це перша краудфандингова платформа в Україні для видання книжок, то, повірте, їх каталог, книжки з якого видано за підтримки книголюбів, — це скарбниця для вимогливих інтелектуалів. Багато книжок ніколи раніше не видавалися в Україні, про багатьох авторів ви навіть не чули, а вони, між іншим, є класиками за кордоном. Ось, наприклад Дуґлас Коупленд, — він гуру західних, а тепер уже й наших, дауншифтерів. Так, тепер нам зрозумілі герої його культової книжки, представники «офісного планктону», які втратили ілюзії про успіх і те, що він є «понад усе». Понад усе повинна бути людина, її цілісність, унікальна дорога й доля.

Сміх. Біологія, психіка, культура

Ерік Смаджа, «Видавництво Анетти Антоненко» — «Ніка-Центр»

Сміх взагалі річ серйозна. За нього могли й покарати, ба навіть і вбити — згадайте тих монахів в «І’мя рози», яких так фантазійно вбивав Умберто Еко — а все через трактат Аристотеля про сміх. Іноді питанням сміху опікуються психіатри. Один з таких, Ерік Самаджа, вирішив дослідити, що це за явище, з точки зору психоаналізу, фізіології, етології, літератури, філософії, антропології. Чому ми сміємось і навіщо нам взагалі така несерйозна чи все-таки серйозна річ, як сміх?

Лаґом. Шведські секрети щасливого життя

Лола Екерстьом, «КМ-Букс»

Всі чули про хюгге, деякі вже його створюють у своїх домівках, а хто ще не встиг — має шанс зловити ще новішу тенденцію. Тепер модним замість данського щастя «хюгге» є шведський «лаґом». Уявляєте каталог Ikea — світло, лакончність, природність, затишок, простір, спокій. Це все — філософія шведів, яка допоможе і вам жити повноцінним життям, бути щасливими і віднайти для себе справжню рівновагу