«Гуцулка Ксеня» – легендарна українська пісня, вжe мaйжe 100 рoкiв нe втрaчaє пoпyлярнoстi. Її спiвaють кoхaним, зaрyчeним, нa вeсiллях, yрoдинaх чи прoстo yкрaїнських святaх. Ta мaлo хтo знaє, щo oспiвyють y нiй нe якyсь вигaдaнy Kсeню aбo ж збiрний дiвoчий oбрaз, a цiлкoм рeaльнy дiвчинку, родом із села Шешори на Івано-Франківщині. Її ім’я – Ксенія Бурачинська-Данилишин.
Кадри з к/ф “Украдене щастя” (Укртелефільм, 1984). Актори: Григорій Гладій та Неле Савиченко
Автором пісні є вчитель з села Семигинів Стрийського району Львівської області Роман Савицький. Дата народження пісні – 1932 рік.
Жила вона до кінця свого життя у Чикаго. Найвідоміша у світі гуцулка розповіла в 2016 році Ukrainian Chicago, як було створено безсмертний хіт та чому вона разом із родиною опинилася за океаном.
Бaгaтo з yкрaїнцiв yзaгaлi нe знaють, щo y слaвнoзвiснoї ”Гyцyлки Kсeнi” є aвтoр тa ввaжaють пiсню нaрoднoю. Втiм цe нe тaк. Koли мaлeнькiй Kсeнi Бyрaчинськiй бyлo 13 рoкiв, її дядькo, Рoмaн Сaвицький, нaписaв для нeї пiсню. Tрaпилoсь цe нaприкiнцi лiтa, приблизнo нa пoчaткy 1930-их рoкiв. Maмa Kсeнi – Іринa Бyрaчинськa – влaштyвaлa прийoм, нa який з’їхaлoсь дyжe бaгaтo гoстeй. Toдi ж Kсeня й пoпрoсилa дядькa склaсти тaкy пiсню, щoб yся Гyцyльщинa спiвaлa.
За дві години пісня була готова. Музику до пісні створив директор Коломийської гімназії професор і композитор Іван Недільський, який товаришував з Савицьким.
Гуцулка Ксеня в рідних Шешорах
Ствoрeнy спoнтaннo пiсню шaлeнo пoлюбили. Гaзeти oднa зa oднoю пyблiкyвaли фoтo iз тiєю сaмoю дiвчинкoю з ”Гyцyлки Kсeнi” тa oписyвaли її врoдy. Здaвaлoся, прo нeї знaли всi. Сaмa Kсeня вiд рaптoвoї пoпyлярнoстi, зiзнaється, бyлa нe в зaхвaтi. Її впiзнaвaли зoвсiм чyжi люди, нaвiть кoли прoстo дiзнaвaлись її iм’я – в тoй чaс вoнo бyлo нe нaдтo пoширeним. ”Meнi цe нe пoдoбaлoсь, я нe хoтiлa, щoб нa мeнe звeртaли yвaгy”, – рoзпoвiдaє вoнa.
Пісня називалася “Гуцулко Ксеню” і, на відміну від сучасного варіанту, де йдеться про зрaду, у ній розповідалось про трaгічнy зaгибeль коханої.
Із пoчaткoм вiйни Kсeнинiй рoдинi дoвeлoсь yтiкaти, її брaтa хoтiли aрeштyвaти. Дeтaлi втeчi Kсeня пaм’ятaє з трyднoщaми, aджe минyлo пoнaд 70 рoкiв. Пригaдyє, y них бyлa вeликa хaтa пoсeрeд мaльoвничих гiр, пoрyч – рiчкa. Ta yсe дoвeлoсь зaлишити, бiжyчи спeршy дo Слoвaччини, a згoдoм дo Нiмeччини. В oстaннiй зaтримaлись нaдoвшe – Kсeня нaвiть встyпилa в yнiвeрситeт y Mюнхeнi, aлe пeрeбивaтись бeз рoбoти бyлo нeпрoстo: ”Нiмцi нe бyли злi дo нaс, aлe нe бyлo прaцi, – згaдyє Kсeня. – Згoдoм aмeрикaнцi зaкликaли мoгo чoлoвiкa дo сeбe, вiн бyв вeтeринaрoм, a вoни пoтрeбyвaли дoбрoгo хaрчy для aрмiї”.
Родина Бурачинських
До США вирушили кораблем. Ксеня з мамою дуже складно пережили подорож, цілу дорогу практично не піднімались з ліжка. Врешті прибули до Нью-Йорка, а уже звідти перебрались до Чикаго.
Перші роки в еміграції минали у скруті. Будучи новими переселенцями, англійську знали погано. Щоб придбати власний дім, довелося довго і важко працювати. Незважаючи на усі складнощі, своїх дітей вирішили виховувати в українських традиціях, навчали їх рідної мови. ”Після років життя у діаспорі вони досі розмовляють правильно”, – пишається Ксеня і скромно додає – має звичайне життя, як у всіх інших людей.
Згадує і неприємні моменти: що авторствo присвячeнoї Kсeнi пiснi приписyвaв сoбi iнший чoлoвiк. ”Meнi нaвiть листи y СШA присилaли, щoб я вiдмoвилaсь вiд свoїх слiв прo дядькoвy пiсню. Aлe я цьoгo нe зрoбилa”.Kсeня Бyрaчинськa-Дaнилишин нe спeрeчaлaсь чeрeз aвтoрствo, якe, зa oднiєю з вeрсiй, нaлeжить кoмпoзитoрy Ярoслaвy Бaрничy. Зaйвий рaз дoвoдити, щo вoнa тa сaмa Kсeня, нe пoтрeбyє. Ta й хiт, який зрoбив її iм’я вiдoмим нa yвeсь свiт, давно зажив своїм власним життям.
5 червня 2017 року у Чикаго Ксенія Бурачинська-Данилишин померла, залишивши для нас унікальну пісню українського танго, яка була найвідомішим твором в 20 столітті у всьому світі.
Молодша донька Ксенії Данилишин, Реня з доньками Оленою та Уляною
Пісню «Гуцулка Ксеня» використали у фільмі «Кіборги». Запропонував В’ячеслав Довженко, бо знав, що саме її прототип його героя вважає «стильовою українською, не схожою ні на що». Режисер Ахтем Сеітаблаєв ідею підтримав, назвав пісню «стильним закарпатським танго». У фільмі «Гуцулку Ксеню» виконав сам В’ячеслав.
До слова, навесні 2019-го у світ вийшов український фільм “Гуцулка Ксеня”.
Вони відроджують давні традиції української музики з її містикою та глибиною. І роблять це так, що під їхні ритми легко затанцюють сучасні клуби!
Йорий Клоц (Львів)
Joryj Kłoc (Йорий Клоц) – ватага з міста Лева, яка на підмостках коїть “шалену розруху”! Хлопці вичавили забійний рок-н-рол і драм-н-бас із наших давніх гудúл. В їхніх руках по-сучасному задзеленчали:
− бýхало (бубен, у який століттями товчуть славетні карпатські троїсті музики)
− рéля (колісна ліра, що ïï використовували лірники-кобзарі)
− контрагуслі (гуцульська назва альта)
− акустична гітара (якої наші троїсті музики й близько в очі не бачили! 🙂 )
Назва Joryj Kłoc походить з таємної мови (арґо) закритих братств незрячих лірників і кобзарів, що мали свої закони та літописну спадковість, яка сягала глибини віків й повноцінно протрималася до 1930-х років ХХ століття − коли більшовицькі репресії перемололи чи не усіх живих тоді лірників України… На тій таємній лірницькій говірці слово JORYJ [йорий] − означало: поважний, шанований; а також: шалений, навіжений, бунтарський, несамoвитий, відчайдушний, шибай-голова, запеклий. А KŁOC (зустрічається вимова як [клоц], так і [клЬоц]) − шмат, кавалок, кусень; або ж − чоловік, старець, мудрець, знавець, велет.
ДахаБраха (Київ)
“ДахаБраха” – це багаторічний експеримент у царині космології людської душі. Він ґрунтується на вірі наших предків, теорії хаосу та метафізиці пісенної творчості народів світу. Із цього синтезу і бажання створювати музику не лише усвідомленою, але й натхненною, група “ДахаБраха” виокремила свій стиль, з якого, власне, формується новий епос. Героями нового епосу стають слухачі з чутливими серцями, в яких живуть відображення традицій, знань і сили минулих поколінь. Залишаючись на позиції медіума, гурт вдається до мови музики для того, щоб спонукати людину до взаємодії з її власною полумёяною енергією.
У складі трупи театру “ДАХ” гурт виступив на багатьох театральних фестивалях, з концертами він з’являвся на Womad, GlobalFEST, Helsinki Festival, Med, Mundial, Oslo World Music Festival, Pohoda, Rudolstadt, WOMADelaide, Cinars, Dublin World Music Festival, Ethno Port, Сотворение Мира, Этномеханика та інших музичних фестивалях в усьому світі.
Живий дух у композиціях “ДахиБрахи”, дитяча щирість і відвертість її учасників на фоні скреготу жорнових каменів сучасного суспільства – власне це і є метафізика, екстракт сонця, сіль землі.
Фолькнери (Київ)
“Фо́лькнери” — український фрі-фолк гурт з Києва, що поєднує у своїй діяльності музичну, етнографічну, туристичну та кінематографічну складові. Назва Фолькнери походить водночас від прізвища американського письменника Вільяма Фолкнера та терміну “фольклор”. За словами Володимира Муляра, під час велоподорожі до Абхазії, в період пошуку назви для гурту до нього уві сні з’явився сер Вільям Фолкнер, запропонувавши використати для назви його прізвище. За дивовижним збігом воно виявилося співзвучним з терміном “фольклор” — предметом діяльності гурту.
Гич Оркестр (Львів)
“Гич-оркестр” зі Львова делікатно грає екстравагантну музику, співає пісні несправедливо призабутих поетів, як-от Тичина та Сосюра, творить композиції на лірику Мар’яна Пирога й активно переосмислює народну творчість. Він шанує традицію, але при цьому його музика народжується у радості експерименту.
В “Оркестрі” грають вісім хлопців, які своїми інструментами й голосами дарують щастя слухачам тут і тепер. Зрештою, саме слово “гич” – це вигук радості та захоплення.
Бурдон (Львів)
Бурдон — музичний етно-гурт, створений у 2002 році. Виконує музику, інспіровану переважно східно-європейським і, зокрема, карпатським фольклором, проте джерела його натхнень розташовані на теренах мало не цілої Європи – від Скандинавії до Балканів.
Задля кращого відтворення давнього та живого звучання етнічної музики, гурт використовує народні інструменти, часто досить незвичні, як от давня фіделя, балканська бузукі й тапан, українська ліра колісна, східна дарабука тощо. Та попри фольклорні впливи музиканти домагаються сучасного, свіжого трактування традиційної музики, не претендуючи на автентичну відповідність матеріалу.
Термін “бурдон” означає постійний звуковий тон на фоні мелодії, частіше в музиці давній фольковій або в будові народних інструментів (дуда, ліра колісна, дримба).
“Не стримуй подих своїх мрій”, – радить Джамала у ліричній пісні і під її музику мрії і справді стають сміливішими.
2. “Один в каное”, “Небо”
Український гурт занурює слухачів у “небесну” медитацією.
3. The Doox, “Три Користі Радості”
Пісня «Три Користі Радості» несе в собі те ж саме сонце, від якого зацвітають рослини, пробуджуються птахи, грають риби, запалюються коханням молоді серця. Існували вірування та обряди, які налаштовували саму природу на швидкий прихід весни, неминучість її перемоги над зимою і на активну участь людини, її волі, слова і діла, у сприянні цьому. 4. Mad Heads, “Весна”
Назва композиції говорить сама за себе – ноги самі починають танцювати і виводять на вулицю, на пошуки первоцвітів і кохання.
5. Go-A, “Веснянка”
Гурт “Go-A” – київський квартет, що виконує пісні у створеному власноруч музичному стилі “укр-транс”.
Особливостями музики Go-A є сучасні електронні танцювальні біти, драйв рок-гітари, українські народні мотиви та мотиви народів світу, що виконуються на багатьох музичних інструментах – сопілці, бандурі, окаріні, діджеріду, джембе та інших – та яскравий і неперевершений український спів.
6. Pianoboy, “Кохання”
Пісня занурює в особливу атмосферу – фраза “Цей велетенський світ стає такий легкий” на мить припиняє здаватися аж надто далекою метафорою.
7. Onuka, When I met you
Пісня про кохання і внутрішній пошук. Хочеться відкривати блокнот і строчити нові цілі.
8. ТіК, “Ендорфіни”
Жартівлива пісенька про кохання налаштовує на весняний позитив.
9. “Океан Ельзи”, “Майже весна”
Вона настільки відома, що кожен точно чув її хоча б раз у житті.
10. Hardkiss, In Love
Пісня видається гімном звільненої від умовностей пристрасті. Енергія спокуси та кохання здатна миттю пробудити від зимової сплячки.
Їхня пісня “Весна”, виконана в 1997 році, в першу чергу асоціюється в українців в цієї порою року.
12. Наталія Бучинська “Дівчина-весна”
У 2010 році українців підкорила вірусна пісня “Дівчина-весна” Наталії Бужинської, без якої не обходиться жодний весняний концерт в українських школах.
13. Христина Соловій, “Про весну”
Не надто відома серед поціновувачів української музики пісня від львівської співачки Христини Соловій. “Закрутила нас весна, Розізлилась, що тепер буде сама…”
14. MARUV, “Сонце”
Скандальна Maruv (Анна Корсун) в 2017 році випустила дебютний альбом «Stories», з якого пісня україномовна «Сонце» (заголовна) очолила топ-чарти провідних радіостанцій. Обов’язково зацініть.
15. ДахаБраха, “Весна”
Це просто якась етнопсиходеліка від ДахиБрахи, яка зазиває весну-красну. Дуже просто, але божевільно гарно.
Експериментальний проект був заснований 2005-го року. Етнічної колоритності репертуару надають тексти, авторами яких є самі музиканти, а також різноманітні народні інструменти. 2012 рік – час виходу першого кліпу на пісню «Веснянка», а за ним і співпраця із командою ЖИВЯКом.
18. Alibi Folk, “VESNYANKA”
«Алібі» — український музичний гурт, до складу якого входять сестри Завальські: Анна й Ангеліна.
19. БЕZ ОБМЕЖЕНЬ, “Най би вже весна”
Це пісня про наших захисників, про хлопців, які воюють зараз у цій частині великої війни, яка ведеться вже сторіччями проти української держави. Це дяка їм, молитва за них і пісня, яку ми домовились грати завжди. “Най би вже весна” – це, напевно, найважливіша пісня за всю історію у гурту “БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ”.
20. PATSYKI Z FRANEKA, “#Кайфова”
Культова група PATSYKI Z FRANEKА презентувала новітній “весняний шлягер”. За словами хлопців, це – лірико-драматична історія, що описує почуття мужчини, який настільки закохався в жінку, що встидається зізнатись в цьому собі та їй. Музиканти запевняють, що це пережив кожен з нас, і тут важко не погодитися.
У перший день весни 2018 року столична фолк-рок-команда The Doox презентувала свіжу композицію «Три Користі Радості», а у січні 2019 року вийшов офіційний відеокліп на цю пісню.
Пісня «Три Користі Радості» несе в собі те ж саме сонце, від якого зацвітають рослини, пробуджуються птахи, грають риби, запалюються коханням молоді серця. Існували вірування та обряди, які налаштовували саму природу на швидкий прихід весни, неминучість її перемоги над зимою і на активну участь людини, її волі, слова і діла, у сприянні цьому.
У даній роботі гурт традиційно супроводжує власний саунд українськими народними інструментами та незмінними, колоритними, голосами мультиінструменталіста – Максима Бережняка та вокалістки – Юлії Маляренко.
Веснянка «Три Користі Радості» стала першим аудіотвором столичного фолк-рок-гурту, пезентованим у 2018 році.
“Ми бажаємо кожній людині в душі відчути теплоту гарячого сонця і вічно-квітучу весну, які протягом всього життя заряджатимуть лише на позитивні дії!”, – стверджують музиканти гурту The Doox.
Офіційний відеокліп пісні нижче:
The Dоох – український етно-рок колектив. Це новий фолк в цікавій сопілково-драйвовій обробці. Унікальне на українській фолк-рок сцені поєднання чоловічого і жіночого “народних” голосів з басами гітар. The Doox експериментують з музикою і можуть виступати як в легкому акустичному лаунж-форматі, так і з сильним драйвовим саундом.
На музику групи покладені пісні з усіх куточків України. Музиканти прагнуть осучаснити народний фольклор і таким чином познайомити слухачів із українським колоритом.
В Україні колектив уже встиг виступити на різних відомих фестивалях та в київських арт-клубах. Пісня The Doox «Полюбила» стала супроводом у фільмі «Заради миру», що вийшов у вересні 2014 в рамках конкурсу короткометражок від 1+1 media.
Тільки україномовні пісні різних виконавців та жанрів, які задовольнять смаки навіть найприскіпливіших меломанів. Тут ви знайдете різноманітні композиції українських співаків, які презентували свої роботи у вересні 2018 року. Список склав портал Kozakorium.com.
Що може об’єднати найпопулярніший фінський гурт, володарку “Греммі” з Британії, грузинський хор та студента-хіміка з В’єтнаму? Як би це дивно не звучало, але це – українська пісня!
Для частини з них Україна є Батьківщиною предків, місцем навчання, а інші ж навпаки – ніколи її не відвідували. Однак, як би там не було, усі вони в різні періоди свого життя заспівали солов’їною і потрібно визнати, що в багатьох це вийшло дивовижно! Тож давайте разом насолоджуватися україномовними композиціями іноземних гуртів та виконавців з усіх куточків світу.
Kozakorium.com присвятив іноземним виконавцям, які співали або співають українською мовою.
1. Польський гурт “Enej”, який заснували представники української діаспори є однією з найпопулярніших груп в сусідній країні. Кліпи виконавців отримують десятки мільйонів переглядів на YouTube, а україномовна композиція “Radio Hello” стала кращою піснею 2011 року на їхній батьківщині.
У 2015 році колектив записав композицію “Біля тополі”, яку присвятив усім військовим, які загинули за Україну.
2. Поль Манондіз народився у Брюсселі, його батько італієць, родом із Сицилії, а мати француженка. У 2014 році він познайомився з майбутньою дружиною Оленою, яка за походженням є українкою. Вони жили рік в Парижі, але у зв’язку з ситуацією, яка відбувалася в Україні, Олена не знаходила спокою і в 2015 році пара вирішила переїхати. Зараз співак зосередився на музичній кар’єрі й регулярно презентує україномовні композиції.
3. Чан Куок Кхань приїхав до України з В’єтнаму, зараз проживає у місті Лева, вивчає хімію у Львівській Політехніці, українську мову опанував всього за 8 місяців. У 2016 році хлопець став учасником вокального шоу “Голос країни 7”, в якому вразив чудовим виконанням пісні “Скрипка грає”.
На жаль, у наступний етап проекту він не пройшов, але продовжив займатися музикою та записує нові пісні українською мовою.
4. Svjata Vatra або Свята Ватра – естонсько-український фолк-роковий гурт. Лідер гурту Руслан Трочинський – учасник “Гайдамаків” у 1999-2004 – заснував колектив разом із естонськими музикантами у 2005 році. Їхню пісню “Калина” було визнано найкращою фолк/world music-піснею Естонії 2009 року. Нещодавно колектив презентував нову україномовну пісню і кліп “Летіла зозуля”.
5. The Ukrainians – рок-група з Британії, яка записала 6 україномовних альбомів, відіграла понад 1000 концертів у 20 країнах світу, але, на жаль, майже невідома в Україні. 1993 року на запрошення Міністерства Культури України гурт приїздив до України. Під враженням від цієї поїздки The Ukrainians записали альбом “Культура”, що став культовим. У 2012 запис виступу гурту на легендарному шоу John Peel було обрано серед 26 лауреатів (з тисяч кандидатур від Джимі Хендрикса та Лед Зепелін до Нірвани) на видання у ювілейній збірці.
6. Гурт Klooch заснований у Торонто в 2006 році трьома нащадками українських емігрантів та одним канадійцем. Завдяки оригінальному стилю виконання пісень колектив швидко набрав популярності, записав дебютний альбом під назвою “Klooch” та вирушив в турне по містах Канади, США і Європи.
У 2014 році гурт знімає кліп на пісню “Вона”. Зйомки відео проходили в Києві та Нью-Йорку. Зараз “Klooch” продовжує активну діяльність.
7. Leo Mantis – український співак нігерійського походження, що в 2012 році переїхав в Україну на навчання. За півтора року вивчив українську мову та почав писати вірші, які згодом стали текстами його пісень. Набув популярності завдяки соціальним мережам та своєму аматорському відео, знятому на веб-камеру в кімнаті гуртожитку, де він виконує пісню “Така, як ти” Святослава Вакарчука. Успішно виступив на проекті “Голос країни” та потрапив в команду Вакарчука. Нещодавно презентував кліп на власну пісню “Листи”.
8. Грузинський хор Shvidkatsa на одному із застіль в київському ресторані “Shoti” заспівав українську народну пісню “Реве та стогне Дніпр широкий”. Виконання було настільки вдалим та проникливим, що відео набрало майже 150 тисяч переглядів на YouTube, а зачаровані користувачі залишили 2 сотні коментарів.
9. Brutto – панк-рок-гурт Сергія Міхалка, заснований ним після припинення існування колективу “Ляпис Трубецкой”. Гурт добре відомий в Україні та має багато шанувальників. 30 грудня 2015 року Brutto презентував свій перший кліп на україномовну пісню “Вечірнє сонце”, а в листопаді 2016 світ побачила друга україномовна робота на пісню “Середні віки”. Віршами для композиції стала лірика відомого поета Сергія Жадана.
10. Ім’я Квітки Цісик чув, напевно, кожен житель нашої країни, адже саме вона відкрила українські народні пісні для всього світу. Популярність співачці принесли два альбоми – “Songs of Ukraine” та “Two Colors”, що були родинними проектами. У 1983 разом з матір’ю вона відвідала Україну, а після проголошення незалежності мріяла дати серію концертів на історичній батьківщині. Однак через хворобу та смерть її мрії так і не здійснилися. На честь Квітки називають вулиці, про неї знімають фільми, а головне – її пісні слухають.
11. У грудні 2016 року британська співачка грузинського походження Кеті Мелуа (Katie Melua) разом з хором в ефірі BBC виконала найвідомішу українську пісню – “Щедрик”.
12. Як відомо, Міла Йовович народилася в Києві, згодом емігрувала до США, де почала зніматися в кіно. Однак, мало хто знає, що у 1994-му вона випустила свій дебютний музичний альбом, до якого увійшла українська народна пісня “Ой у гаю, при Дунаю”. Гадаємо, що для багатьох це відео не буде новинкою, але kozakorium.com підготував невеликий сюрприз для своїх читатів. Нижче ми додаємо маловідому пісню “Proud mary” у виконанні Міли Йовович, яку вона переспівала українською. Насолоджуйтесь!
13. Учасник однієї з найуспішніших фінських груп The Rasmus Ееро Хейноненспеціально для концерту в Києві, який відбувся в 2013 році в Stereo Plaza, за один день вивчив пісню “Україна” авторства Тараса Петриненка. Виконання композиції було надзвичайно проникливим та дуже зворушило публіку, яка підспівувала музиканту.
14. Бельгійсько-голландський гурт Rastaban поєднує традиційні народні мелодії, елементи світової музики та вібрації племен. Цей унікальний проект додав українську народну пісню “Горе долом” до свого репертуару, а також зняв на неї яскравий кліп. Окрім того гурт записав ще одну україномовну пісню Moja Dusa (моя душа).
15. У жовтні 2016 року британська соул-співачка і володарка премії “Греммі”Джосс Стоун заспівала українську народну пісню “Ой за гаєм, гаєм”. Зірка зробила це в рамках світового турне – вона їздила світом, в кожній з країн шукала музикантів, аби зіграти джем і краще дізнатися місцеву культуру. В Україні її обранцями стали учасники гурту DVOE.
16. В доробку литовського гурту Biplan цілих три пісні українською мовою. Вокаліст колективу Макс Мельман розповідає: “Співати українською нелегко, але дуже цікаво з кількох причин – чверть нашої з гітаристом Олегом крові – українська”. Першу композицію Amore музиканти презентували у 2013, далі була україномовна версія своєї пісні “Hey Ya Ho”.
24 серпня 2015 року Biplan зробив подарунок українцям на честь Дня Незалежності, представивши композицію “Ми вічно юні”.
17. Дует Beissoul & Einius з Вільнюса став відкриттям в музичному середовищі у 2014 році та підкорив українських слухачів не тільки своїми електронними сетами і незвичайним звучанням, але і зокрема треком “Як ти й сказав”. “Ідея заспівати українською мовою крутилася у мене в голові дуже давно. Моя мама – українка, її батько теж, і я час від часу чув український у себе вдома”, – розповів Beissoul.
18. RotFront – інтернаціональна музична група, яку в 2003 році у Берліні заснував харків’янин Юрій Гуржі. У своїх піснях колектив поєднує різноманітні мови та стилі музики, починаючи від року, джазу, циганського панку і закінчуючи хіп-хопом. В текстах RotFront відчувається емігрантський характер групи і східноєвропейська специфіка. Україномовна пісня Ya Piv належить до першого альбому Emigrantski Raggamuffin, що вийшов у світ в 2009 році.
19. Ще один представник Грузії у нашій статті – гурт ALUBALI, який у 2015 році заспівав та зняв кліп на україномовну пісню “Ти лише кохай”. Композиція дуже мелодійна й швидко припадає до душі, а легкий грузинський акцент додає їй особливого шарму.
20. Одна з найвідоміших українських пісень авторства Володимира Івасюка у виконанні гурт Golem із Нью-Йорка не залишить байдужим нікого. Відео з “Червоно рутою”, яку переспівали американські музиканти переглянули понад 375 тисяч разів. Зі слів співаків, таким чином вони підтримали Україну та побажали їй миру в нелегкий час.
21. Відео на україномовну пісню “Oj Poleczko, Pole” команда польського гурту Dagadana знімала поблизу міста Познань. Композиція входить до альбому “Чому ні”, який був номінований на Fryderyk в категорії Альбом року Folk / World Music у 2012. Текст запозичений з українських народних пісень, а музику до нього написана з нуля команда Dagadana.
22. Про американський інтернаціональний панк-рок гурт Gogol Bordello, який заснував український емігрант Євген Гудзь, не чув хіба що ледачий. Колектив прославився у всьому світі театралізованими постановками концертів, які є сумішшю карнавалу, комедії, фарсу, кабаре та балагану. Вокаліст групи заспівав кілька пісень українською мовою, найвідоміші серед них – “Києве мій”.
А також “Тече вода каламутна”.
23. Skylė – група створена у Вільнюсі в 1991 році на вирішальному етапі історії Литви під час падіння Радянського союзу. Нам вдалося віднайти дві пісні, які цей колектив заспівав українською мовою. Перша – Aistė & Skylė – Білий Брат, а друга – Skylė (Браття) – Присяга.
Останню музиканти виконували зі сцени Майдану в час Революції гідності у лютому 2014 року.
Дев’яності ознаменувалися справжнім бумом нових імен в українській музиці. Хтось з них став яскравою зіркою, а комусь пощастило менше. Пропонуємо вам згадати ті часи, коли ми кидали всі справи, щоб подивитися Територію А. Ловіть добірку улюблених пісень з 90-х!
Юрко Юрченко – Я йду
Справжній секс-символ українок Юрко Юрченко був незмінним лідером хіт-параду “Територія-А” у 90-х, даючи по кілька концертів на день. Його хіти “Я йду”, “В пустелі диких снів”, “Анжеліка” знав кожен з нас. Після довгих років забуття співак повернувся на сцену та потрапив у суперфінал “Х-фактора 8” разом зі своєю оновленою групою Yurcash.
Фантом 2 – Двоє
Івано-Франківський дует Романа Матіяша та Ольги Гречко стрімко увірвався у тогочасний шоу-біз. У свої найкращі роки “фантоми” давали по 30 концертів на місяць та збирали стадіони. Утім, закінчилося все доволі прозаїчно – закохані розійшлись, а дует розпався.
Аква Віта – А тепер усе інакше
Саме цей дует приніс в Україну євроденс. Пісня “А тепер усе інакше” зробила гурт “Аква Віта” надзвичайно популярним. Однак на музичному Олімпі дует з Кропивницького довго не протримався, і зараз про нього ні слуху, ні духу.
Один з головних секс-символів української поп-музики 90-х, який активно грав у театрі і вчив нас усіх бути розкутішими. Справжнє ім’я EL Кравчука – Андрій Остапенко. Приставка “EL” означає “електронний” – так співак пояснював публіці свій нікнейм, відкриваючи дебютною платівкою нову сторінку в історії української музики. Уже перший альбом “Нічий” зробив співака зіркою.
Зараз же EL Кравчук взяв творчу паузу. За його словами, творити під час війни йому не вдається.
Сестричка Віка – То моє море
“Знахідка” фестивалю “Червона Рута” – епатажна та неординарна Віка Врадій. Вона сама писала тексти до своїх пісень і була “Сестричкою Вікою” для Братів Гадюкіних, поки не вирушила в музичне плавання самостійно. Записавши три альбоми у 1993 році, співачка поїхала з концертами до США, де живе й досі.
Андрій Миколайчук – Піду втоплюся
Веселий босоногий хуліган Андрій Миколайчук був справжнім народним улюбленцем 90-х. Його пісні “Піду втоплюся”, “Підпільник Кіндрат”, “Гори Карпати” чув кожен українець. Зараз Андрій Миколайчук живе в Києві, виховує онуків та іноді з’являється на публіці зі старими хітами. І хоча з моменту слави артиста пройшло понад 20 років, його досі впізнають на вулицях і просять автограф.
Левко Дурко – No Problem
Леонтій Бебешко (брат відомого Володимира Бебешка) з міста Стрия Львівської області починав свій творчий шлях, як і Андрій Кузьменко, у гурті “Сестрички Віки”. Так, він не збирав стадіони прихильників, зате його веселу манеру виконання пісень неможливо забути. Ви ж пам’ятаєте “Дівчино вишли листа”, “No Problem” і “Моя бабця”? Левко і досі продовжує працювати на ТБ та підтримує юні таланти.
Ван Гог – Не відлітай
Цей гурт, заснований хлопцями з Самбора, часто змінював склад, але його незмінним лідером колективу залишався Ігор Добрянський. Їхні хіти “Не відлітай”, “Зроби так” ставали лідерами хіт-парадів, а самі музиканти кумирами тогочасної молоді. На жаль, з часом гурт почав втрачати популярність. Хлопці змінювали репертуар, пробували співати російською, та шоу-біз виявився безжальним. Відновити минулу славу “Ван Гог” не зумів.
Шао? Бао! – Купила мама коника
Поп-гурт із Дніпропетровська, заснований в 1990 році трьома музикантами – Павлом Шиловим, Олександром Белашом та Олегом Воропаєвим. Вони записали хіти, популярні наприкінці 1990-их: “Купила мама коника”, “Мертві бджоли”, “Ой, на горі два дубки”. При цьому “Шао? Бао!” любили не лише в Україні, а й на території всього пострадянського простору. Утім, через внутрішні непорозуміння гурт згодом розпався, а новий колектив, окрім старих хітів, більше нічого не зміг представити своїм фанам.
Степ – Все в нас є
Хлопці з Херсону Сергій Василенко та Володимир Єфімов були шалено популярними в 90-х. У 1998 році група випустила альбом “Смажений кабанчик”, і його тираж продажів побив усі рекорди, що існували до цього в Україні. “Бум, бум – все в нас є”, “Дівчина Африка”, “Ти не пожалкуєш” надовго запам’яталися любителям музики, хоча втриматися на музичному Олімпі “Степу” не вдалося.
Ольга Юнакова – Тель-Авів
Ще одна забута зірка 90-х. Ольга Юнакова родом зі Львова, і в ті часи вона була однією із найяскравіших співачок української естради. Щоправда, втриматися на музичному Олімпі їй так і не вдалося. Потім були не надто вдалі спроби заспівати російською та видати себе за юний талант. Урешті-решт – Юнакова загубилася серед інших попсових виконавиць
Андрій Заліско – Так буває
Львів’янин Андрій Заліско почав займатися музикою ще змалку. Після перемог у кількох фестивалях перспективного музиканта помітив сам Василь Зінкевич. Уже в 1995 році Заліско випустив першу касету з хітом під назвою “Так буває” у стилі поп-рок. Опісля артист почав співпрацювати з “Територією А”, знімати кліпи, гастролювати Україною. До 2008 року ім’я Андрія Заліска ще було на слуху, але зараз про нього згадуємо хіба що ми.
Вхід у змінному взутті – Сірко
Виконавці у стилі реп та хіп-хоп. Хіти ВУЗВ “Сірко”, “Час минає” та “Бо вже той день, коли…” збирали багато прихильників та завойовували високі місця в хіт-парадах. З початку нового тисячоліття часто змінювався склад гурту, і хлопці засновували свої проекти. Зокрема, Олексій Потапенко (Потап) 1997 році пішов із ВУЗВ і створив дует з Настею Каменських.
Турбо-Техно-Саунд – Судний день
Івано-франківський “Турбо-Техно-Саунд” починався в 1992 році з денс-гурту “Турбо”. У 1996-му вже в оновленому складі їхній старий хіт “Судний день” добирається до другого місця в хіт-параді “12 мінус 2”. Це вперше денсова композиція здобула таке високе місце! Утім, надалі ТТС перестав прогресувати – і якщо на концертах він ще вдало викручувався, то неякісні записи не дозволяли завоювати популярність у радіослухачів. До 2000-х гурт не “дожив”, але деякі його хіти ми пам’ятаємо досі.
Марина Одольська – Твій літак
Співачка народилася в сім’ї акторів, успадкувавши від них талант до музики. У 1995 році на фестивалі “Червона Рута” Марина стала володарем Першої Премії. Опісля вона здобула ще низку перемог на пісенних конкурсах різних країн. З агенцією “Територія А” зірка 90-х записала свою знамениту композицію “Твій Літак”. Далі були пісні “Божевільна”, “Сумно мені”… Зараз на першому плані для Марини – сім’я.
Святкувати 14 лютого День всіх закоханих вже стало традицією серед української молоді. Слухайте в цей прекрасний день пісні про любов від українських музикантів.
В цій добірці ви зустрінете як добре знані хіти, так і новинки.
Vivienne Mort – Сліди маленьких рук
Pianoбой – ПОЛУНИЧНЕ НЕБО
Христина Соловій – Fortepiano
KOZAK SYSTEM – Така Спокуслива
Біла Вежа – Як тебе знайти
Був’є – Закохані
ФІОЛЕТ — Романтика
Тінь Сонця та Христина Панасюк – Останні ночі без тебе
Радіо Максимум продовжує рубрику про українську музику, де ви почуєте улюблені пісні різних періодів. До вашої уваги добірка треків 60-х, які чи не кожен з нас знає напам’ять. Ловіть потужну порцію ностальгії!
У 60-х на українську сцену виходять такі легендарні співаки, як Дмитро Гнатюк, Валентина Купріна та Василь Зінкевич, а свої шедеври створюють композитори Мирослав Скорик, Олександр Білаш та Анатолій Горчинський. Епоха розвитку української музики залишила нам справжні взірці пісень, які ми співаємо донині. Насолоджуйтеся!
Чорнобривці
Українська пісня, яка й досі залишається популярною. Музику до “Чорнобривців” склав Володимир Верменич, автором слів став поет Микола Сингаївський. Вперше цю пісню виконали в 1960 році, і відтоді вона звучить з вуст різних артистів.
Дуже проникливо про найріднішу людину в світі. Нашим матусям присвячується…
Пісня, написана в 1962 році, у 2014-му стала офіційним гімном столиці України! Музику до неї Ігор Шамо написав лише за одну ніч. А ось слова Дмитро Луценко складав майже місяць. Спочатку народився другий куплет, а ось знамениті рядки “Як тебе не любити, Києве мій” Дмитро Омелянович довго не міг придумати. Він шукав рефрен, ходив і постійно наспівував мелодію. Якось під час прогулянки містом Луценко почув, як молодий хлопець сказав дівчині: “Як тебе не любити!”, а поет додав: “Києве мій”.
Така-от історія народження цього легендарного хіта.
Два кольори
Вірш Дмитра Павличка знає кожен українець саме завдяки тому, що його слова поклали на музику. Йшов 1964 рік, композитор Олександр Білаш був з поетом на з’їзді комсомолу, а перед ними сиділа жінка з накинутою на плечі хусткою: на чорному тлі – червоні троянди. Павличко й Білаш звернули на це увагу, перезирнулися і миттю поїхали зі зборів до Будинку творчості у Ворзелі, де написали свій шедевр “Два кольори” буквально за півгодини!
Актуалізувалася пісня під час подій на сході України в аранжуванні гурту “Кому Вниз”.
Намалюй мені ніч
У свій час “Намалюй мені ніч” мало не щодня звучала по радіо чи телебаченні та навіть виборювала звання найкращої пісні року. Автором цих романтичних слів був письменник Микола Петренко, а от музичних варіантів пісні було два. В Україні популярним став варіант із музикою Мирослава Скорика, а от за кордоном, зокрема, у Канаді, більше знали варіант Богдана Весоловського.
Ось варіант Скорика:
А ось Весоловського:
Який вам більше до вподоби?
Черемшина
Взірець української лірики. Цю пісню-романс про закохану у вівчаря дівчину склали Василь Михайлюк (музика) та Микола Юрійчук (слова). Послухайте “Черемшину” у виконанні Квітки Цісик, до мурашок…
Ясени
Журлива пісня, слова якої написав поет Михайло Ткач, а музику склав композитор Олександр Білаш. А що вам нагадує босоноге дитинство?
…Ясени, ясени, Бачу вас за селом край дороги, Бачу вас у красі, Коли світиться ранок в росі. Ви приходите в сни, Як дитинство моє босоноге, Ви приходите в сни, Кучеряві мої ясени…
Ця пісня Василя Діденка та Бориса Буєвського вже давно стала народною, що ще більше показує її українську душу. Неймовірний опис природи і, звісно, двох закоханих не залишить вас байдужими!
Ще один шедевр від Мирослава Скорика, створений в 1963 році. Пісня “Не топчіть конвалій” стала першим українським твістом, та ще й дуже популярним. Зацініть:
Пісня нашого дитинства відома у виконанні Валентини Купріної. Цей шлягер XX століття створив композитор Анатолій Горчинський, слова написав Леоніда Татаренка. Даруйте своїм коханим не лише червоні троянди, а й пісні про них =)
Може, я тебе вигадав
Ще одна пісня від невтомного тандему Анатолія Горчинського та Леоніда Татаренка. Проникливо й лірично, насолоджуйтеся!
Діліться своїми улюбленими українськими піснями 60-х у коментарях, а вже наступного тижня ми підготуємо для вас добірку з 70-х. Не пропустіть!
Джамала представила кліп на пісню “Сумую”. Про це на своїй сторінці у Facebook написав продюсер співачки Ігор Тарнопольський.
“З музичної точки зору сингл “Сумую” – це важливий і незвичайний експеримент. Дуже хотілося зберегти живу іскру та емоцію в пісні. Я трохи втомилася від того, що навколо дуже багато схожої музики. Всі користуються однаковими семплами, музичними бібліотеками, у всіх однакове звучання”, – написала Джамала у своєму Instagram.
Режисером відео виступив Ігор Стеколенко, який працював над попереднім кліпом Джамали на пісню “I Believe in U”. Зйомки тривали два дні та проходили в Португалії.