Ми всі звикли вважати, що писанки – традиційний атрибут саме великодніх свят. Але, виявляється, не все так просто.
Подейкують, що наші пращури розфарбовували яєчка не тільки навесні. Їх готували майже до кожного свята: чи то календарного, чи родинного (в подарунок до дня народження чи на весілля молодятам). Писанками прикрашали домівку, їх дарували близьким людям. Адже всім відомо, що саме писанка – найкращий оберіг від всілякого зла та негараздів.
Знавці кажуть, що писанки завжди були символом початку життя, народження нового, саме тому вони чи не найкраще символізують Різдво. Особливо досить часто про традицію різдвяних писанок згадують, коли говорять про поселення, розташовані ближче до гір, зокрема в Івано-Франківській області. Розповідають, що в далеких високогірних селах Гуцульщини різдвяні писанки й досі залишаються невід’ємним атрибутом святкового столу. До приходу християнства в ці місцини саме вони виконували роль родових оберегів. Тут вважають, що писанка, подарована на Новий рік чи Різдво, принесе в домівку мир та злагоду, захистить від усілякої нечисті, свято вдасться, а рік буде багатим та щасливим.
Писанка за мотивами різдвяної листівки Якова Гніздовського – митця української еміграції.
Розповідають також, що особливої різниці між великодніми та різдвяними писанками насправді немає. Хоча на Великдень зазвичай використовують теплі яскраві кольори, а ось різдвяне яєчко можна зробити блакитним, синім чи використати розпис білим по білому.
Окрім звичних “жабок”, “косиць”, “зірок”, “хрестиків” та інших традиційних візерунків, зустрічаються на різдвяних писанках й інші малюнки (ялинки, сніжинки, янголята, Святий Миколай, Вифлиємська зірка, вертеп, колядники, різдвяні та релігійні мотиви чи навіть карпатські зимові краєвиди) або ж просто привітання до свят.
Часом до зимової писанки можуть додавати дзьобик та крильця, аби зробити таку собі новорічну пташку. Але подейкують, що ця традиція була більше розповсюджена на сході України.
Але чому так мало українців знають про різдвяні писанки? Кажуть, що цей звичай настільки старий, що просто загубився в історії, тому навіть фольклористам та етнографам важко щось розповісти про нього.
Хоча деякі українські писанкарки вважають, що писанки зі сніжинками чи іншими зимовими атрибутами – не більше, ніж красива прикраса, без глибокого змісту чи давніх традицій, тому не варто надавати їй якогось сакрального значення.
В Німеччині є містечко Зонненбюль, а в ньому розташовується музей, присвячений писанкам (є тут експонати і з України). Окрім великодніх яєчок тут представлені також і різдвяні, зокрема із зображенням Ісуса, Марії та Йосипа. Анна Баркефельд, директор музею, каже, що оскільки яйце – символ нового життя, то й не дивно, що воно належить до різдвяної традиції. Окрім того, у багатьох народів і культур розмальоване яйце є не лише великоднім атрибутом.
Насправді, важко сказати, чи різдвяні писанки і справді є традиційними для нашої культури, однак, погодьтеся, традиція хороша, та й домівку чи ялинку можна доволі оригінально прикрасити. Окрім того це чудова нагода повправлятись в прекрасному стародавньому ремеслі писанкарства.
Тим більше сьогодні, з величезним вибором товарів для хендмейду, вам не обов’язково шукати матеріали, якими послуговувались ваші бабусі. Ви можете використати бісер, звичайнісінькі фарби, камінчики, наклейки – словом, всі підручні засоби, аби зробити свою писанку оригінальною і святковою.
Головне, пам’ятайте, приступаючи до роботи над писанкою, чи то різдвяною, чи великодньою, варто спочатку переконатися, що ти в доброму гуморі, не ображений, не злишся, адже яєчко вбирає всю енергетику творця і потім дарує її тому, кому вона дістанеться.
Новою унікальною та магічною колядою вокальна формація анонсує свій Різдвяний тур містами України.
«На Святий Вечір» – маловідома українська народна коляда. У репертуарі «Піккардійської Терції» вона могла появитися ще на початку 2000-их, коли колектив вперше почув її, будучи на гастролях у Канаді. Але творчий процес – непередбачуваний, відтак колядка чекала свого часу і тільки зараз «піккардійці» заколядували її. Аранжування створив Андрій Капраль, а запис було зроблено на львівській студії Virtuoso Records (звукорежисер – Богдан Нестор).
Спершу я думав, що це гуцульська коляда, аж потім виявилося, що її коріння – на Поліссі, – розповідає учасник «Піккардійської Терції», заслужений артист України Андрій Капраль. – Тож у мене вийшла поліська колядка із гуцульськими ритмами (усміхається). «На Святий Вечір» має якийсь магічний вплив: ота монотонність, як у легендарному «Щедрику», отой наш особливий народний мелос! А яка історія! У маленькому тексті – великий зміст: в 10-ти куплетах розказано все: від народження до воскресіння Христа. І про колядників згадано та вдячних господарів, про українську родину. Ця колядка – дуже потужна, вона «працює» на наше коріння.
Знати українські колядки має кожен, адже це – наші традиції! Новий рік та Різдво Христове вже на порозі, тож, саме час повторити слова улюблених колядок.
На жаль, українські колядки дедалі рідше лунають у наших домівках на зимові свята. Ми не маємо права забувати свої традиції, та ще й такі чудові! Нумо разом вчити слова колядок, аби на Різдво та Коляду прийти до друзів не з пустими руками – а подарувати їм гарний настрій своїм співом!
Не поспішайте казати, що колядки – для дітей. Звісно, для них це свято особливе, адже вони можуть “заколядувати” собі грошенят та отримати щось смачненьке від господарів. Утім, дорослі теж колядують, просто їм за це не платять – а частують за різдвяним столом.
Коли ж колядують в Україні? Здавалося б, відповідь очевидна – 7 січня, на Різдво, та 8 січня, яке в народі так і називають “Колядою”. Насправді ж – колядувати в різних регіонах починають неодночасно: на Покутті це роблять уже на Святий вечір; на Слобожанщині та Гуцульщині – у перший день Різдва; на західному Поділлі – на другий день свят вранці.
Радіо МАКСИМУМ зібрало для вас найкращі українські колядки, які мусять бути у вашому “репертуарі”. Гайда!
Добрий вечір тобі, пане господарю (текст, відео)
Одна з найвідоміших українських колядок, яку співають по всій Україні.
Слова:
Добрий вечір тобі, пане господарю, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Застеляйте столи, та все килимами, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Та кладіть калачі з ярої пшениці, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Бо прийдуть до тебе три празники в гості, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А той перший празник – Рождество Христове, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А той другий празник – Святого Василя, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А той третій празник – Святе Водохреща, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Хай святкує з нами вся наша родина, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Вся наша родина, славна Україна, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Нова радість стала (текст, відео)
Улюблена колядка дітей та дорослих, мелодію якої дуже легко запам’ятати.
Слова:
Нова радість стала, яка не бувала,
Над вертепом звізда ясна світлом засіяла.
Де Христос родився, з Діви воплотився,
Як чоловік пеленами убого оповився.
Пастушки з ягнятком перед тим дитятком
На колінця припадають, Царя-Бога вихваляють.
– Ой ти, Царю, Царю, небесний Владарю,
Даруй літа щасливії цього дому господарю.
Даруй господарю, даруй господині,
Даруй літа щасливії нашій славній Україні.
*Останній рядок кожного куплету повторюється двічі.
Під час Другої світової війни та боротьби УПА проти радянської влади на Заході стала популярною інша колядка на мелодію “Нова радість стала” під назвою “Сумний Святий Вечір”. Текст до неї написав поет-підпільник Михайло Дяченко-“Боєслав”:
Сумний Святий вечір в сорок шестім році:
По всій нашій Україні плач на кожнім кроці.
Сіли до вечері мати з діточками,
Замість мали вечеряти та й облилися сльозами.
Мати гірко плаче, а діти питають:
– Мамо, мамо, де наш тато, чом не вечеряють?
– Тато на чужині, в далекім Сибіру,
Споминають Святий вечір в нашій славній Україні.
Споминають Святий вечір і усю родину,
Батька, матір, жінку й діти, й нашу неньку Україну.
Сумний Святий вечір в сорок шестім році:
По всій нашій Україні плач на кожнім кроці.
До мурашок, послухайте!
Бог предвічний (текст, відео)
Ця коляда є однією із найпопулярніших у Західній Україні. На Галичині саме “Бог предвічний” співають першою за святвечірним столом. Її також виконують у церквах після Літургії.
Слова:
Бог предвічний народився,
Прийшов днесь із небес,
Щоб спасти люд свій весь,
І утішився.
В Вифлеємі народився,
Месія, Христос наш,
І пан наш, для всіх нас,
Нам народився.
Ознаймив це Ангел Божий
Наперед пастирям,
А потім звіздарям
І земним звірям.
Діва Сина як породила,
Звізда ста, де Христа
Невіста Пречиста
Сина зродила.
Тріє царі несуть дари
До Вифлеєм-міста,
Де Діва Пречиста
Сина повила.
Звізда їм ся об’явила,
В дорозі о Бозі,
При волі, при ослі
Їм ознаймила.
“Тріє царі, де ідете?”
“Ми ідем в Вифлеєм,
Вінчуєм спокоєм *
І повернемся”.
Іншим путем повернули,
Погану, безстидну,
Безбожну Іроду
Не повідали.
Йосифові Ангел мовить:
З Дитятком і з Матков,
З бидлятком, ослятком
Хай ся хорониить.
А ось ця українська колядка не народна, а авторська. Слова та музика “Во Вифлеємі нині новина” належать Остапу Нижанківському (1862-1919), хоча про це мало хто знає.
Слова:
Во Вифлеємі нині новина:
Пречиста Діва зродила Сина,
В яслах сповитий поміж бидляти,
Спочив на сіні Бог необнятий.
Вже Херувими славу співають,
Ангельські хори Пана витають,
Пастир убогий несе, що може,
Щоб подарити Дитятко Боже.
А ясна зоря світу голосить:
Месія радість, щастє приносить!
До Вифлеєма спішіть всі нині,
Бога звитайте в бідній Дитині!
За світлом зірки, десь аж зі сходу
Йдуть три владики княжого роду,
Золото дари, кадило, миро
Враз з серцем чистим несуть в офіру.
Марія Мати Сина леліє,
Йосиф старенький пелени гріє,
А Цар всесвіта в зимні і болю
Благословить нас на ліпшу долю.
Ісусе милий, ми не богаті,
Золота дарів не можем дати,
Но дар ціннійший несем від мира,
Се віра серця, се любов щира.
Глянь оком щирим, о Божий Сину,
На нашу землю на Україну,
Зійшли їй з неба дар превеликий,
Щоб Тя славила во вічні віки.
*Останні два рядки кожного куплету повторюються двічі.
Бог ся рождає (текст, відео)
Ще одна авторська українська колядка від відомого нам Остапа Нижанківського, яка вже давно стала народною.
Слова:
Бог ся рождає, хто ж Го може знати!
Ісус Му ім’я, Марія Му Мати!
Приспів:
Тут Ангели чудяться,
Рожденного бояться,
А віл стоїть, трясеться,
Осел смутно пасеться.
Пастиріє клячуть,
В плоти Бога бачуть,
Тут же, тут же,
Тут же, тут же, тут!
Марія Му Мати прекрасно співає,
І хор Ангельський їй допомагає!*
Йосиф старенький колише Дитятко:
– Люляй же, люляй, мале Отрочатко!
Три славні царі к вертепу приходять,**
Ладан і смирну, золото приносять.***
А пастиріє к Ньому прибігають,
І яко Царя своєго вітають.
І ми днесь вірно к Ньому прибігаймо,
Рожденну Богу хвалу, честь віддаймо.
*Приспів повторюється після кожного куплету
Небо і земля нині торжествують (текст, відео)
Дуже популярна колядка за межами України. Варіанти схожої колядки співають також у Білорусі й Польщі.
Слова:
Небо і земля (2) нині торжествують,
Ангели, люди (2) весело празднують.
Приспів:
Христос родився, Бог воплотився,
Ангели співають, Царіє витають,
Поклін віддають, пастиріє грають,
“Чудо, чудо!” повідають.
Во Вифлеємі (2) весела новина:
Пречиста Діва (2) породила Сина!
Слово Отчеє (2) взяло на ся тіло:
В темностях земних (2) сонце засвітило.
Ангели служать (2) свойому Королю
І во вертепі (2) творять Його волю.
Три славні царі (2) зі сходу приходять,
Ладан і смирну (2), золото приносять.*
Царю і Богу (2) тоє офірують,
Пастирі людям (2) все розповідують.**
І ми рожденну (2) Богу поклін даймо,
“Слава во вишних” (2) Йому заспіваймо.
*Приспів повторюється після кожного куплету
Тиха ніч (текст, відео)
Ця різдвяна пісня була створена в Австрії в 1818 році. “Тиха ніч” – одна із найвідоміших колядок по всьому світу. Вона навіть належить до нематеріальної культурної спадщини ЮНЕСКО. Колядка українською мовою зачаровує з першого акорда!
Слова:
Тиха ніч, свята ніч!
Ясність б’є від зірниць.
Дитинонька Пресвята,
Така ясна, мов зоря,
Спочиває в тихім сні.
Тиха ніч, свята ніч!
Ой, зітри сльози з віч,
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов’ю спас,
Вітай нам, святе Дитя!
Свята ніч настає,
Ясний блиск з неба б’є,
В людськім тілі Божий Син
Прийшо нині в Вифлеєм
Щоб спасти цілий світ.
Тиха ніч, свята ніч!
Зірка сяє ясна,
Потішає серця,
Величає Христа.
Дитя святе, як зоря,
Нам світи, зоря ясна!
По всьому світі стала новина (текст, відео)
Ще одна авторська колядка в нашій добірці. Текст і музика цієї пісні належать відомому українському композиторові Кирилові Стеценку.
Слова:
По всьому світу стала новина:
Діва Марія Сина родила.
Сіном притрусила,
В яслах положила
Господнього Сина.
Діва Марія Бога просила:
– В що ж би я Сина свого сповила?
Ти, небесний Царю,
Пришли мені дари,
Сього дому господарю.
Зійшли Ангели з неба до землі,
Принесли дари Діві Марії:
Три свічі воскові,
Ще й ризи шовкові
Ісусови Христови.
Засіяла звізда з неба до землі,
Зійшли Ангели к Діві Марії.
Співають Їй пісні,
Господній Невісті,
Радости приносять.
*Останні три рядки кожного куплету повторюються двічі
Спи, Ісусе, спи… (текст, відео)
Замикає наш список колядка Йосифа Кишакевича “Спи, Ісусе, спи…”. Прониклива мелодія колискової та зворушливі слова дарують нам різдвяний затишок та віру в дива.
Слова:
Спи, Ісусе, спи, спатоньки ходи!
Я Тебе му колисати,
Пісоньками присипляти:
Люлі, серденько, люлі.
Спи, Лелійко, спи, головку склони.
Ту на рученьки Марії,
Бач Вона Тебе леліє:
Люлі, серденько, люлі.
Спи, Убогий, спи, рученьки зложи!
Йосифа, що лиш не видати,
Несе хлібця Тобі дати:
Люлі, серденько, люлі!
Спи Терпінє, спи, очка зажмури!
Не питай, що колись буде,
Що зготовлять хрест Ти люди…
Люлі серденько, люлі.
Спи Зірничко, спи, сни про небо сни!
Слава Богу в вишних буди,
Мир на земли, благо людем!
Люлі серденько, люлі.
Спи, Ісусе, спи, Серце вітвори,
Най при Ньому спочиваю
Ту на земли і там в раю
Люлі, серденько, люлі!
*Останні три рядки кожного куплету повторюються двічі
Застеляйте столи, та все килимами, радуйся,
Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
Та кладіть калачі з ярої пшениці, радуйся,
Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
Бо прийдуть до тебе три празники в гості, радуйся,
Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
А перший той празник: Рождество Христове, радуйся,
Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
А другий той празник: Святого Василя, радуйся,
Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
А третій той празник: Святе Водохреща, радуйся,
Ой, радуйся, земле, Син Божий народився
Колядка “Добрий вечір тобі, пане господарю” у виконанні Тіни Кароль – дивіться відео:
2. Нова радість стала
Нова радість стала, яка не бувала:
Над вертепом звізда ясна у весь світ засіяла.
Де Христос родився, з Діви воплотився,
Як чоловік пеленами убого повився. |
Пастушки з ягнятком перед тим Дитятком
На колінцях припадають, Царя-Бога вихваляють.
Ой ти, Царю, Царю, небесний Владарю,
Даруй літа щасливії сего дому господарю.
Сему дому господарю, і його родині,
Даруй літа щасливії нашій неньці Україні.
В мирі проводити, Тобі угодити
І з Тобою в царстві Твоїм на вік віків жити.
Колядка “Нова радість стала” у виконанні Тіни Кароль – дивіться відео:
3. Тиха ніч
Свята ніч, тиха ніч!
Ясність б’є від зірниць,
Дитинонька Пресвята,
Така ясна, мов зоря,
Спочиває в тихім сні.
Cвята ніч, тиха ніч!
Ой, утри сльози з віч:
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов’ю спас,
Витай нам святе Дитя!
Свята ніч настає,
Ясний блиск з неба б’є,
В людськім тілі Божий Син
Прийшо нині в Вифлеєм,
Щоб спасти цілий світ.
Колядка “Тиха ніч” у виконанні Ірини Стець – дивіться відео:
4. Сумний святий вечір
Сумний святий вечір в сорок шостім році
по всій нашій Україні плач на кожннім кроці
Сіли вечеряти а діти питають:
“Мамо, мамо, де наш тато, чом не вичиряють.
Тато на чужині за синами плаче,
мав він їх як трьох соколів більше не побаче.
Один син у Сибіру, другий у Берліні,
третій пішов у бандери, щоб служити Україні.
Сумний святий вечір в сорок шостім році
по всій нашій Україні плач на кожнім кроці.
Колядка “Сумний святий вечір” у виконанні Ірини Федишин – дивіться відео:
5. Старий рік минає
Старий Рік минає Новий наступає
Новий наступає
Пане Господарю Великий Владарю
Великий Владарю!
Дайте нам з Полиці із Медом Пшениці
Із Медом Пшениці!
А ще щось такого до того смачного
До того смачного!
Новий Рік приxодить Щастя в Дім приносить
Щастя в Дім приносить!
Колядка “Старий рік минає” у виконанні DZIDZIO – дивіться відео:
Бонус
На Різдво в Україні прийнято не тільки колядувати, але й віншувати – тобто вітати господарів із різдвяними святами. Віншування на Коляду мають знати і діти, і дорослі.
Нумо вчити слова українських віншувань!
Віншування для дітей
***
Я маленький пастушок,
Маю куций кожушок,
Я прийшов до Вас до хати
Маленького Ісусика привітати!!
Христос ся Рождає!
***
Я маленька дівчинка,
Як в городі квіточка
Йду від хати до хати
З Різдвом Христовим вітати!
***
Я – маленький хлопчик,
Сів собі на стовпчик,
В сопілочку граю,
Діток забавляю.
А ви, люди, чуйте,
Коляду готуйте.
Яблучка, горішки –
Це мої потішки.
Бігла теличка та з березничка
Та до діда в двір.
А ти, діду, дай пиріг.
А ти, бабо, глянь на поличку.
Дай паляничку.
Паляничка впала,
Дайте кусок сала.
***
Колядин-дин,
Я, бабусю, один.
Винеси мені пиріжок
Та положи у мішок.
З руками, з ногами,
Щоб бігав за нами.
Коляда, коляда,
Дай, дядьку, пирога!
Як не даси пирога,
Візьму вола за рога,
Та виведу на моріг,
Та виломлю правий ріг.
У ріг буду трубити,
Волом буду робити,
Хвостом буду поганять
Та на гречку орать.
Добривечір!
***
Нехай малий Ісус на сіні,
Що в темну ніч
На світ прийшов,
Дарує вам і Україні
Надію, Віру і Любов!
***
Привітайте в мирній хаті
Будьте ласкаві, багаті,
Майте ласку добру й гожу.
Вірте тільки в ласку Божу.
Ласка Божа вас спасе,
З краю слабість відведе,
Зичу бути здоровеньким,
Всім дорослим і маленьким,
На потіху всій родині,
І на славу Україні.
Христос ся Рождає!
***
В гарну днину, добрий час,
Я з Різдвом вітаю вас,
І з вечерею святою,
Веселою колядою!
Нехай Бог благословляє
Вас і вашу родину!
Нехай Різдво у Вашу хату
Принесе Радості багато,
Розбудить приспані Надії,
Зерном і Щастям Вас засіє,
Зігріє сонцем та любов’ю
І подарує Вам Здоров’я!
З Різдвом Христовим!
***
Весела ніч, весела година-
Ісус народився, маленька дитина.
Хоче вам слово Боже сказати,
Благословення принести до хати.
Може, в тій хаті кого бракує?
Може, в тій хаті хтось гірко сумує?
Кого бракує не забувайте,
Хто гірко сумує – розвеселяйте!
Разом з Ісусом маленьким на сіні
Христос ся Рождає на Україні!
***
Під обрусом сіно,
на обрусі свічка.
На всю хату пахне
Свіжа паляничка,
Під обрусом – сіно
Голубе, дрібненьке.
на обрусі – миска,
у мисці – підпеньки.
У другій – капуста,
третя – з голубцями,-
Страв дванадцять нині
Є в нашої мами.
На радість дорослим,
На втіху малечі
Йде до нас у гості
Святий, добрий вечір.
***
Відчиняйте двері ясенові!
Вже Різдво ступає на поріг —
Знак добра й Господньої любові
В світлі Вифлеємської зорі.
Хай це світло лине в кожну хату,
В кожнім серці свій залишить слід!
Будьте дужі, щирі і багаті,
Щастя вам і довгих многих літ!
***
Хай Різдво з тим завітає,
Чого серце забажає.
Хай несе у кожну хату
Щастя, радості багато,
Хай смачна кутя Вам вдасться,
Хай в сім’ї панує щастя.
Щоб весела коляда
В хату радість принесла.
Христос Рождається!
Оригінальні віншування для дорослих
Нехай Різдво у вишиванці,
Розбудить Вас щасливо вранці
І принесе у вашу хату
усмішок, радості багато,
Розбудить приспані надії,
Зерном і щастям Вас засіє,
Зігріє сонцем і любов’ю
І подарує вам здоров’я!
***
Нехай різдвяні пряники
Самі знаходять вас!
Най пампушки нагадують
Про цей святковий час!
А друзі із родиною
Потішать вас разом!
Радійте з Україною!
Вітайте всіх з Різдвом!
***
Хай радість і добро несе тиха Ніч Свята,
Хай освітлює Вам шлях зірка золота,
А у небі зорепад справджує бажання!
Щастя Вам, веселих свят, миру і кохання!
***
Нехай файна львівська колядка
Буде для вас як смачна чоколядка!
Бажаю Вам Різдво у Львові зустріти
І тішитись ним, як вміють лиш діти!
А вдома залиште серйозні речі,
Проблеми, які тиснуть вам плечі!
Бо Різдво – то завжди трішки казка!
Тож веселіться собі будь ласка!
***
Нехай кутя Вам буде з медом й маком,
Веселою хай буде коляда!
І свят, і буднів Вам — в добрі зі смаком,
Нехай розквітне сила молода!
***
Хай джазовий настрій зимових свят
До вас прилетить на крилах коляд!
Хай спокій, як кіт білий, ляже до ніг
Дивитись, як тихо падає сніг!
Адже на Різдво ви так довго чекали –
Побути в теплі зі своїми думками!
***
Нехай вам засяють різдвяні вогні!
Здоров’я й добробуту в вашій сім’ї!
Бажаю, щоб завжди робота була,
І щоб раділа вся ваша сім’я.
Щоб рік що наступить,
Був кращим за всіх,
Вам злагоди в домі і в справах усіх!
***
Хай різдвяна добра казка
Подарує тепло й ласку,
Хай різдвяні світлі зорі
Знищать смуток весь і горе!
Щастя, радість і добро
Хай несе до вас Різдво!
***
В Новий рік, в Різдво Христове
Будьте радісні, панове!
Хай до вашої оселі
Колядки прийдуть веселі,
Буде щастя і здоров’я,
В справах лад, комора повна,
А на вашому столі — паляниці запашні.
Щоб ви нас не забували,
З нами завжди справу мали,
Хай завжди щастить і всюди,
З Вами хай добробут буде!
***
Віншуємо вам, пане господарю, і вам, господине
З цими святами здоровя і щастя.
Дай, Боже, святкувати в радості
І в добрім достатку, а на другий рік
Ще кращої Божої благодаті діждатись!
Христос ся рождає!
***
Віншую вас тими святами,
Щоб ті свята відпровадили,
До Нового року дочекали,
Від Нового року – до Богоявління,
Від Богоявління – до Воскресіння,
І на другий рік, поки Пан Біг призначив вік.
Христос ся рождає!
***
Віншую вам нині,
Господарю й господині,
І старому, і малому, –
Всьому люду земному.
Дай вам Боже в цій господі
Жити в радості і згоді.
Щоб родилося на ниві,
Діти щоб росли щасливі:
Що синочок – місяць ясний,
А що дочка – зірка красна.
Буде хай різдвяна хата
Світла, щедра і багата.
Пахне сіном хай в оборі,
Всяке збіжжя у коморі.
Хай минає хату злоба,
Водиться нехай худоба.
Щоб весело святкувалось,
Куті з медом скуштувалось,
У віншівках, у дотепах,
З колядою і з вертепом.
Щоб добро жило в родині
І у нашій Україні.
Хай бажання це здійсняється
Христос рождається!
***
Бажаєм вам веселих свят
І всій вашій родині,
Нехай радість запанує
В вашім домі нині.
Хай добробут прибува вам кожну мить,
Хай ніколи голова в Вас не болить.
Хай вам хліб і білий цукор на столі,
Хай вам радісні дороги – по землі.
Хай з роси вам, і з води, і з ясних зір.
Хай гостей вам щонеділі – повен двір.
Хай надіями вас манить далина,
Хай вас щастя і здоров’я не мина.
Хай пташки вам прилітають щовесни,
Вашим дітям й вам хай сняться гарні сни.
Хай співаються пісні вам голосні,
Хай вам ночі будуть мирні й мирні дні.
Хай різдвяна коляда вас звеселяє.
Веселіться усі разом.
Христос ся рождає!
За тиждень після коляди, напередодні Нового Року (за старим стилем), – Щедрий Вечір. Це – залишок стародавнього, імовірно, дохристиянського звичаю. За християнським календарем – це день преподобної Меланії. В народній традиції обидва свята об’єднались, і тепер маємо Щедрий Вечір, або свято Меланки
Найкращі щедрівки:
1. Щедрик, щедрик, щедрівочка
Щедрик, щедрик, щедрівочка
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші,то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.
Перший аудіозапис української пісні «Щедрик» Леонтовича – найпопулярнішої різдвяної мелодії у світі
2. Ой у полі при дорозі
Ой у полі при дорозі
Щедрий вечір, добрий вечір,
Там Василько сіно косить
Щедрий вечір, добрий вечір.
Коню носить, коня просить,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Буде йому три дорозі,
Щедрий вечір, добрий вечір.
А що перша – до батечка,
Щедрий вечір, добрий вечір,
А другая – до матінки,
Щедрий вечір, добрий вечір.
А що третя – до дівчини,
Щедрий вечір, добрий вечір,
До дівчини по хусточку,
Щедрий вечір, добрий вечір.
До матінки по шапочку,
Щедрий вечір, добрий вечір,
До батенька по сорочку,
Щедрий вечір, добрий вечір.
Ой у полі при дорозі
Щедрий вечір, добрий вечір,
Там Василько сіно косить
Щедрий вечір, добрий вечір.
Коню носить, коня просить,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Буде йому три дорозі,
Щедрий вечір, добрий вечір.
3. Ой там за горою
Ой там за горою, та за кам’яною.
Щедрий вечір, добрий вечір!
Там пан Володимир коника сідлає.
Коника сідлає, на гору вступає.
Щедрий вечір, добрий вечір!
На гору вступає, до царя стріляє.
Ой винесли йому полумисок срібла.
Щедрий вечір, добрий вечір!
А він на той дар ані не дивився.
Ой винесли йому полумисок злота.
А він на той дар ані подивився.
Щедрий вечір, добрий вечір!
Принесли до нього третій подарунок.
А у тім дарунку там була царівна.
А він на той дар пильно подивився,
І шапочку зняв, низенько вклонився.
Щедрий вечір, добрий вечір!
4. Ой сивая та і зозуленька
Ой сивая та і зозуленька.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
Усі сади та і облітала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
А в одному та і не бувала.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
А в тім саду три тереми:
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
У першому – красне сонце,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
У другому – ясен місяць,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
А в третьому – дрібні зірки,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
Ясен місяць – пан господар,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
Красне сонце – жона його,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
Дрібні зірки – його дітки,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
Не варто думати, що колядки, щедрівки та посівалки – лише для дітей. Звісно, для них це свято особливе, адже вони можуть “заколядувати” собі грошенят. Утім, дорослі теж колядують, просто за це їх частують за різдвяним столом, пише Радіо Максимум.
Коли колядують в Україні
6 січня, на Святвечір, щойно зійде перша зоря на небосхилі українські родини сідають до столу. Опісля вечері в сімейному колі заводять колядки.
А от вітати сусідів та інших господарів з народженням Христа колядою дорослі та діти починають на Різдво, 7 січня. Тривалість Коляди відрізняється в регіонах України.
На Заході колядують 7 січня та 8 січня, які в народі так і називають “Колядою”. На Покутті це роблять лише на Святий вечір та Різдво; на Слобожанщині та Гуцульщині – у перший день Різдва; на західному Поділлі – на другий день свят вранці.
Однією з найпопулярніших колядок є Нова радість стала.
Дата, коли щедрують українці
У більшості регіонів України щедрують 13 січня – у вечір напередодні Старого Нового року. Цікаво, що щедрівки притаманні тільки українському народу. За нашими звичаями щедрують лише дівчата та, звісно, діти. До опівночі вони мають обійти будинки, бажаючи щастя та добробуту господарям. У деяких областях щедрувати йдуть напередодні Водохреща, 18 січня.
Коли і скільки засівають в Україні
І якщо щедрувати ходять тільки дівчата, то вже наступного дня посівати мають лише хлопці. 14 січня, у перший день Старого Нового року та на свято Василя Великого юні українці з давніх-давен з порога засівають дім зерном, що символізує родючість і достаток.
При цьому вважається, якщо 14 січня першою поріг будинку переступить дівчина, – це недобрий знак. Саме хлопчик має першим увійти до оселі та впустити у дім щастя, радість і мир. Він має побажати господарям всіх благ посівалкою.
8 січня у Львові відбудеться щорічний фестиваль «Спалах різдвяної звізди», який започаткували в Музеї народної архітектури та побуту у Львові імені Климентія Шептицького.
Щороку нові зірки поповнюють зіркову колекцію, спалахуючи новим змістом, новими ідеями.
Головним символом цьогорічного фестивалю є Яворівська звізда, звізда регіону, який відзначається самобутнім та яскравим колоритом народного мистецтва. Звізда – восьмипроменева, орнаментована характерним розписом. У центрі звізди – шопка зі Святим Сімейством. Немовля Ісус лежить не у традиційних для іконографії яслах, а у яворівському возику. В композиції звізди також присутній місяць, що символізує не тільки небесне світило, а й календарний місяць січень, на поверхні якого розташовані три тарілки зі зображенням атрибутів трьох основних празників різдвяного циклу: підсвічник – Різдво Христове ,два хліби – празник Святого Василя та Маланки, глечик з водою – Водохреще.
Створив цьогорічну звізду народний майстер декоративно-прикладного мистецтва України, художник та різьбяр Василь Яремин.
Справжньою окрасою ходи звіздарів стануть малі колядницькі звізди, які були виготовлені на майстер-класах у Народному домі м. Дубляни та у Дублянській ЗОШ I-III cтупеня ім. героя України Анатолія Жаловаги .
Маршрут:
12:15 – Формування колони та благословення звіздарів (Храм Пресвятої Євхаристії , площа Музейна 1 )
13:00 – Початок ходи
13:05 – Вул. Ставропігійська.
13:10 – Площа Ринок. Коляда біля шопки.
13:15 – вул. Катедральна.
13:20 – Проспект Свободи( до пам’ятника Діви Марії)
13:25 – Пам’ятник Діві Марії. Коляда.
13:30 – Пам’ятник Т. Шевченка. Коляда.
13.35- Площа біля ялинка.
• Представлення Головної звізди «Яворівська».
• Церемонія посвяти у звіздарів
• Коляда звіздарів
• Коляда від гуртів м. Львова
“Хай новий 2020 стане для нас усіх роком миру і добра, а різдвяне тепло зігріває кожну домівку! У ці святкові дні Львів ділиться з усіма світлом Вифлеємського вогню! З Новим Роком! З Різдвом Христовим!”, – привітав усіх міський голова Львова Андрій Садовий.
Відтак, на сторінці мера та міської ради Львова з’явився короткий відеоролик, в якому розповідається про різдвяне диво і тепло Вифлеємського вогню. Приємного перегляду!
У Новорічну ніч курсуватимуть три трамвайні маршрути — маршрут № 3, № 6 і № 8 та нічні автобусні маршрути. Натомість 1 січня громадський транспорт курсуватиме в режимі вихідного дня.
Трамваї курсуватимуть за таким графіком:
маршрут № 3 (пл. Соборна — «Аквапарк) — з інтервалом руху 23 хв;
маршрут № 6 (ТЦ «Скриня» — вул. Миколайчука) — з інтервалом руху 25 хв;
маршрут № 8 (пл. Соборна — вул. Вернадського, Сихів) — з інтервалом руху 15 хв.
Початок руху — 23.40 год .31 грудня, кінець руху — 05.40 год 1 січня.
Впродовж дня 1 січня трамваї курсуватимуть за графіком вихідного дня.
Переможниця шоу “Голос країни-9” та заслужена артистка України Оксана Муха в останні дні 2019 року презентувала нову колядку із назвою “В глибокій долині”. Трек вже вийшов на ютуб-каналі співачки та поступово полонить мережу колоритністю.
Колядка увійшла до унікального видання від А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА – “Нова радість стала. Улюблені українські народні колядки та щедрівки”. Завдяки QR-коду, який є у книзі, меломани мають доступ до записів усіх святкових пісень. Серед них – “В глибокій долині” у виконанні Оксани Мухи.
Слухайте нову колядку у виконанні Оксани Мухи – “В глибокій долині”
Окрім цього, Оксана Муха анонсувала великий різдвяний тур, який охопить 15 міст України: від Львова – до Києва, від Івано-Франківська – до Харкова. За словами організаторів, глядачі зможуть почути автентичні та авторські колядки у несподіваних аранжуваннях, а також рідкісні новорічні пісні з усіх куточків України. Не обійдеться і без святкових прем’єр і творчих експериментів, які полюбляють прихильники Оксани Мухи.
Буде щира, душевна і дружня коляда. Від тихої і до гучної, яку обов’язково підхопить увесь зал!”, – поділилась Оксана Муха.
Не віриться, але до Нового Року залишився лише тиждень. У повітрі вже пахне мандаринками, глінтвейном, ялинкою. Саме час розпочинати святкові приготування. Найкращим супроводом цьому стане добре різдвяне кіно.
Tvoemisto.tv склало для Вас список різдвяних та новорічних фільмів, які неодмінно створять святковий настрій.
1. “Три горішки для Попелюшки”, 1973
Країна: Чехословаччина, НДР. Жанр: казка. В головних ролях: Лібуше Шафранкова, Павел Травнічек, Карола Браунбок. Режисер: Вацлав Ворличек. Тривалість: 82 хв.
Головна героїня казки – Попелюшка (Лібуше Шафранкова) – добра, весела і смілива дівчина. Як хлопчисько-шибеник вона відмінно стріляє, бігає по лісах і скаче на улюбленому коні і, звичайно, як усі дівчатка вона вірить у чудеса і для їх творення у неї є три горішки.
2. “Кучерява Сью”, 1991
Країна: США. Жанр: сімейна комедія. В головних ролях: Елісон Портер, Джеймс Белуші, Келлі Лінч. Режисер: Джон Г‘ю. Тривалість: 101 хв.
Білл Денсер (Джеймс Белуші), якого дев’ятирічна дівчинка Сью (Елісон Портер) вважає своїм татом, ставиться до крихітки так, як це міг би робити найкращий батько. У нього нічого немає, крім вузлика за плечима, але він намагається вдягти та нагодувати Сью і навіть заради цього вдається до маленьких афер. Він каже: «Ми це робимо, не порушуючи закони. Точніше, не порушуючи гарні закони…». Та одного разу, при спробі інсценувати автомобільний наїзд на Білла, парочка знайомиться з адвокатом Грей Еллісон (Келлі Лінч), незаміжньою і успішною.
3. “Мачуха”, 1998
Країна: США. Жанр: комедійна драма. В головних ролях: Джулія Робертс, Сьюзан Сарандон, Ед Харріс. Режисер: Кріс Коламбус. Тривалість: 120 хв.
Не дуже молодий адвокат Люк Харрісон (Ед Харріс) йде від своєї дружини Джеккі (Сьюзан Сарандон) до молодої дівчини Ізабель Келлі (Джулія Робертс). Начебто вдається налагодити стосунки між колишнім подружжям, навіть Джеккі та Ізабель прекрасно ладнають одне з одним, але діти не сприймають нову обраницю батька. Ізабель потрапляє в нелегку ситуацію, їй важко знайти спільну мову з дітьми, але все ж у неї виходить. Однак, Джеккі не надто рада, що ділиться любов’ю своїх дітей, проте пізніше вона розуміє, як це добре, оскільки дізнається, що хвора на рак…
4. “Вам лист”, 1998
Країна: США. Жанр: комедія. В головних ролях: Том Генкс, Мег Райан, Грег Кіннер. Режисер: Нора Ефрон. Тривалість: 119 хв.
Джо Фокс (Том Генкс) і Кетлін Келлі (Мег Райан) переписуються через Інтернет. У Джо є дівчина, у Кетлін — хлопець, але вилити душу вони можуть лише один одному. Кетлін – власниця маленького книжкового магазину дитячої літератури. Джо володіє мережею величезних книжкових супермаркетів. Він відкриває такий комплекс поряд з магазином Кетлін і заходить до неї нібито купити декілька книжок для дітей. Так відбулося їх «живе» знайомство. Трохи пізніше Кетлін дізнається, що Джо і є власником супермаркету, що загрожує їй неминучим розоренням — ціни там значно дешевші. Вона відразу ж зненавиділа бездушного конкурента, але в Інтернеті їхній роман продовжувався…
5. “Інтуїція”, 2001
Країна: США. Жанр: мелодраматична комедія. В головних ролях: Джон К’юсак, Кейт Бекінсейл, Джеремі Півен. Режисер: Пітер Челсом. Тривалість: 90 хв.
Напередодні Різдва Джонатан Трейгер знайомиться у крамниці з Сарою Томас, коли вони обоє намагаються купити одну й ту ж пару рукавичок, на яку, до того ж, вже накинув оком інший покупець. Будучи незнайомцями посеред натовпу у Нью-Йорку, вони проводять чудовий вечір разом, попри те, що у кожного є постійний друг. Але, коли вечір добігає кінця, перед ними постає дилема: продовжити це знайомство чи залишити все як було. Коли Джонатан пропонує обмінятися телефонами, Сара відмовляється, оскільки у неї дивне переконання, що все у її житті має ставатися за велінням долі. Але, водночас, вона не забуває залишити долі декілька невеличких зачіпок…
6. “Реальна Любов”, 2003
Країна: Велика Британія. Жанр: романтична комедія. В головних ролях: Х‘ю Грант, Колін Ферт, Емма Томпсон. Режисер: Річард Кертіс. Тривалість: 135 хв.
Сюжет складається з дев’яти історій, які розвиваються паралельно. Дія фільму відбувається наприкінці 2003 року, за 5 тижнів до Різдва. Кульмінація всіх сюжетів припадає на святвечір, коли дія фільму химерним чином переплітає між собою всіх персонажів. Основний сенс і основна фраза фільму: «Любов навколо нас» / «Любов реальна всюди» (Love Actually Is All Around). Головними героями картини є абсолютно всі персонажі, у фільмі немає ставки на участь головних героїв-зірок. Розпочинається фільм з кадрів аеропорту Хітроу та закадрового голосу Х’ю Гранта, який розказує глядачеві, що кожного разу, коли йому стає сумно, він іде в цей аеропорт, і бачачи людей, що зустрічають один одного, розуміє, що любов – усюди.
7. “Полярний експрес”, 2004
Країна: США. Жанр: казка-комедія. В головних ролях: Том Хенкс, Фредді Хаймор, Джошуа Хатчерсон. Режисер: Роберт Земекіс. Тривалість: 99 хв.
Головний герой — хлопчик Стівен. Його батьки впевнені, що він вже не вірить у Санта Клауса. Та й, звісно, як можна повірити у справжність Санти, якщо проти цього свідчать газетні статті, святкова фотографія, на якій хлопчик випадково зняв з Санти бороду, а також енциклопедія, у якій Стівен прочитав, що Північний полюс, де й має мешкати дід-чарівник, непридатний для життя? Та Стівен не хоче прощатися з казкою дитинства, тому не поспішає засинати в ніч перед Різдвом: він уважно прислухається до кожного звуку в будинку, тому що дуже хоче почути довгоочікуваний дзвін саней Санта Клауса. І от, відбувається диво: час зупиняється, і прямо в дворі його будинку зупиняється потяг — «Полярний експрес». Знятий на основі книги Кріса Ван Оллсбурга.
8. “Відпочинок за обміном”, 2006
Країна: США. Жанр: романтична комедія. В головних ролях: Кейт Вінслет, Камерон Діас, Джуд Лоу. Режисер: Ненсі Маєрс. Тривалість: 138 хв.
Аманда (Камерон Діас) — успішна ділова жінка, яка живе у Лос-Анджелесі. Айріс ( Кейт Вінслет) — провінційна письменниця з Англії. Обидві вони переживають невдачі на любовному фронті, тому, познайомившись за допомогою Інтернету, вирішують на різдвяні канікули помінятись житлом і оточенням.
9. “Різдвяна історія”, 2009
Країна: США. Жанр: сімейний. В головних ролях: Джим Керрі, Гері Олдмен, Колін Ферт. Режисер: Роберт Земекіс. Тривалість: 98 хв.
Головний герой — лихвар Ебенезер Скрудж (Джим Керрі), для якого єдиною цінністю у житті є гроші: не дозволяючи собі скніти, він важко і сумлінно працює щодня. Настає Різдво. У Ебенезера просять пожертви для бідних, та Скрудж відмовляється допомагати ближнім: говорить, що для убогих існують спеціальні установи на кшталт тюрем, а якщо хтось і помре з голоду й холоду, то це тільки на краще, бо зайвим ротом стане менше. Але на Різдво до нього завітають три найнеочікуваніші гості, через яких Скрудж буде змушений робити непростий вибір…
10. “Вартові легенд”, 2012
Країна: США. Жанр: пригоди. В головних ролях: Джуд Лоу, Х’ю Джекмен, Кріс Пайн. Режисер: Пітер Ремсі. Тривалість: 97 хв.
Казкові герої дитинства — Санта-Клаус, Великодній кролик, Зубна фея є вартовими легенд, які захищають дітей, їх мрії, надії та сни. Несподівано проти вартових виступає злий Бабай, який хоче вкрасти дуже важливу річ — дитячі сни — і замінити їх своїми кошмарами, змусивши дітей повірити в те, що Вартових не існує. Місяцеликий (Місяць) обирає нового Вартового — непосидючого духа зими на ім’я Джек Холод.
Нейромережа перетворила відразу кілька акторів на Сільвестра Сталлоне у новій версії різдвяної комедії «Один вдома».
Напередодні новорічних свят ентузіасти переробили новорічну комедію «Один вдома» на фільм одного актора. За допомогою технології штучного інтелекту вони замінили особи героїв на Сільвестра Сталлоне. Змінений уривок вони опублікували на своєму YouTube-каналі Ctrl Shift Face.
У цьому відео герої кінокомедії не тільки отримали обличчя Сільвестра Сталлоне, а вони також розмовляють голосом голосом «Рембо». Розробники модифікували також сюжет, додавши йому трошки іронії.
У цій версії з глибинним фейком батьки Кевіна гинуть в авіакатастрофі, а далі сценарій розповідає вже про сироту. Кадри з літака взяті з фільму «Пункту призначення».
На момент публікації ролик набрав понад 3,2 млн переглядів.
DeepFake – технологія, в основі якої лежить штучний інтелект. Про програму стало широко відомо з 2017 року, коли за допомогою неї стали створювати фейкове порно зі знаменитостями.